"kaba davrandım" - Translation from Turkish to Arabic

    • كنت وقحة
        
    • كنت وقحاً
        
    • كنت فظة
        
    • كنت قاسياً
        
    • كنت قاسية
        
    • كنتُ وقحة
        
    • كنت فظاً
        
    O gece kafeye geldiğinizde, size çok kaba davrandım, değil mi? Open Subtitles عندما جئت إلى المقهى هذه الليلة لقد كنت وقحة جداً ، أليس كذلك ؟
    Sanırım Huma'a kaba davrandım. Open Subtitles أعتقد أننى كنت وقحة بعض الشئ اتجاه اوما ..
    Özür dilemesi gereken kişi benim, kaba davrandım. Open Subtitles انا التى يجب عليها ان تعتذر فقد كنت وقحة
    Hatalıydım. kaba davrandım. Open Subtitles أناالمخطئ، كان بسببي ، كنت وقحاً
    Evet var. Sana çok kaba davrandım. Yapmadığın bir şey için seni suçladım. Open Subtitles بلى، فقد كنت فظة للغاية معك وكنت ألومك على أمر لم ترتكبيه
    Ben sorgulama sırasında sabah size biraz kaba davrandım. Open Subtitles أيضاً في الإستجواب هذا الصباح كنت قاسياً
    Birkaç dakika önce, haksız bir şekilde sana kaba davrandım. Hiçbir şey demek istemedim. Open Subtitles لقد كنت قاسية معك من دقائق لم أعنى شيئاً مما قلته
    Tanrım çok kaba davrandım. Open Subtitles يا إلهي. كنتُ وقحة للغاية معها.
    Telefonu çok sık kullandım ve size karşı kaba davrandım. Open Subtitles لقد قمت بالفعل بإستخدام الهاتف بشكل مفرط وقد كنت فظاً جداً
    Biraz kaba davrandım, özellikle kıza karşı. Open Subtitles لقد كنت وقحة قليلاً بالأخص عليها
    Orada sana çok kaba davrandım ve özür dilerim. Open Subtitles كنت وقحة هناك أشمت بكِ، و أنا أعتذر
    Pekala, galiba biraz kaba davrandım. - Hikayen ne? Open Subtitles حسناً ، ربما كنت وقحة قليلاً سابقاً
    Aman Tanrım, ona karşı çok kaba davrandım. Open Subtitles يا إلهي, لقد كنت وقحة جداً معه.
    İstemeyerek kötü davranmadım. kaba davrandım. Open Subtitles لم أكن فظة بالضبط بل كنت وقحة
    Üzgünüm. Çok kaba davrandım. Open Subtitles آسفة جدا كنت وقحة جدا
    kaba davrandım. Özür dilerim. Open Subtitles . أنا كنت وقحاً ، آسف
    - Harika. Hepinize kaba davrandım. Open Subtitles ذلك مذهل - كنت وقحاً مع جميعكم -
    -Ben çok kaba davrandım. Open Subtitles - كنت وقحاً للغاية.
    Bunu biraz dert ediyorum. Ama kaba davrandım. Open Subtitles لذا أنا مضطربة بسببه لكنى كنت فظة
    Özür dilemek istedim. Dün gece gerçekten kaba davrandım. Open Subtitles أردت فقط أن أعتذر كنت فظة جداً ليلة أمس
    - kaba davrandım Open Subtitles كنت قاسياً
    - kaba davrandım Open Subtitles كنت قاسياً
    Sanırım orada biraz sana kaba davrandım. Open Subtitles أعلم أنّي كنت قاسية بعض الشئ عليكّ هُناك
    Haklısın. Ona çok kaba davrandım. Open Subtitles أنت محق، لقد كنت قاسية عليها
    Çok kaba davrandım. Open Subtitles لقد كنتُ وقحة جداً.
    Bilmiyorum, bu sabah Sloan'a biraz kaba davrandım. Open Subtitles كنت فظاً نوعاً ما مع (سلون) هذا الصباح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more