"kabuğunun" - Translation from Turkish to Arabic

    • القشرة
        
    • قشرة
        
    • صدفته
        
    • صدفة
        
    • قوقعته
        
    • أصداف
        
    • القوقعة
        
    Ve yer kabuğunun derinliklerine gömülü bu yaşam günlük deneyimlerimizden o kadar uzak ki, bu biraz alakasız görünebilir. TED ويبدو الأمر وكأن حياةً مكنونة عميقًا تحت القشرة الأرضية بعيدة كل البُعْد عن خبراتنا اليومية وغير ذات اتصال بها.
    Aslında onların çoğu yer kabuğunun içinde. TED الغالبية العظمى من الميكروبات تعيش وتتواجد تحت سطح القشرة الأرضية.
    Sinirbilimciler, bize beyin kabuğunun yaklaşık üçte birinin görme ile meşgul olduğunu söylüyor. TED علماء الأعصاب يقولون إن ثلث قشرة المخ مخصصة للبصر
    Buzdolabımızdaki her şey yuvarlak bir ekmek kabuğunun üstündeydi. Open Subtitles لقد كانت مثل كامل محتويات ثلاجتنا محشوة داخل قشرة مستديرة
    Tıpkı yeni kabuğunun sertleşmesini bekleyen yumuşak kabuklu bir yengeç gibi. Open Subtitles مثل سرطان بحر بصدفةٍ رخوة منتظراً حتى تقوى صدفته
    Bir kaplumbağanın kabuğunun yırtıcılara karşı korunmada bariz avantajları vardır ancak sert koruma bazı zorluklar da doğurur. TED إن صدفة السلحفاة تتميّز بوضوح للحماية إزاء المفترسات، ولكنّ الصلابة أيضًا تمثّل بعض التحديات.
    Dünyanın kabuğunun büyük bir parçası kuzeye doğru itiliyor. Open Subtitles اندفعت شريحة واسعة من القشرة الأرضية نحو الشمال
    Yeryüzeyini bir arada tutan tabaka olan yeraltı kabuğunun sıcaklığı tahmin edilenden daha büyük bir hızla artmaktadır. Open Subtitles الحرارة أسفل القشرة الأرضية تحت الطبقة الأسمنتية التي تحمل نحيا فوقها تتزايد بمعدلات هائلة غير متوقعة
    Metal plağı çıkarmak yumurta kabuğunun kalanını kırmadan yarısını çıkarmaya benzer. Open Subtitles إزالة اللوحة المعدنيّة سيكون كإزالة نصف قشرة بيضة بدون تَصَدُّع باقي القشرة
    Altımda, yer kabuğunun eğilip bükülmesiyle... oluşmuş paramparça bir manzara var. Open Subtitles و أسفل مني، مشهد في حالة اضطراب، تمزقه التواءات و تحدب من القشرة الأرضية.
    Okyanus kabuğu kıta kabuğunun altına inerken kırılıp kopmaz. Open Subtitles بينما تنزلق القشرة ، المحيطية أسفل القشرة القارية
    Öyleyse, nasıl oldu da Dünya kabuğunun bir parçası aşırı ısıya maruz kalmış ve ayı meydana getirmişti? Open Subtitles لذا كيف لأجزاءٍ عميقة من قشرة الأرض أن تصير مسخّنة بشدّة وأن تنتهي على القمر؟
    Öğütülmüş yumurta kabuğunun kumaştaki yağı çıkardığını bilmezdim. Open Subtitles لم أكن أعلم أن قشرة البيض تزيل الشحم من الملابس.
    Mağma, yer kabuğunun altında köpürdükçe buranın doğusundaki karalar parçalanıyor. Open Subtitles بينما تضطرب المواد المنصهرة تحت قشرة الأرض الأرض إلى الشّرق من هنا تم تمزيقها.
    Bir yan konu olarak şundan bahsetmek istiyorum, Şehirlerimiz yer kabuğunun yalnızca yüzde ikisini oluşturmaktadır, fakat dünya nufüsünün yüzde ellisini barındırmaktadır. TED لكني أود أن أوضح على حدة أن جميع مدن العالم تشكل فقط 2% من قشرة سطح الأرض ، ولكن 50% من سكان العالم يتمركزون فيها.
    Dr. Cox, vurdumduymaz dış kabuğunun kırılgan, hüzünlü bir iç dünyayı korumak için olduğunu kabul etti. Open Subtitles اعترف الدكتور (كوكس) بأن صدفته الخارجية القاسية... فقط لحماية هشاشته الداخلية الحزينة
    Titanyum kabuğunun içinde insan beyin hücrelerin var senin, ve insan gibi davranıyorlar sana, öyle değilmi? Open Subtitles لديكِ خلايا دماغيّة بشريّة في صدفة التيتانيوم خاصّتكِ،
    Dişinin arka bacaklarını havaya kaldırmak için kabuğunun ön tarafını kullanıyor. Open Subtitles يستخدم مقدمة قوقعته لرفع أرجلها الخلفية عن الأرض
    Sevinmenize sevindim, ama tuvalet kağıdı yerine üç deniz kabuğunun durduğu bir raf var. Open Subtitles أنا مسرور لأنّكم سعداء لكن بدلاً من أوراق المرحاض لديكم رفّ مع 3 أصداف
    Bu şeyin kabuğunun kırıldığını hayal edebilir misiniz? Open Subtitles تخيلوا لو أن القوقعة التي تعلو هذا الشيء تصدعت؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more