"kabul etmeden" - Translation from Turkish to Arabic

    • أن تقبلي
        
    • أن أقبل
        
    Herhalde bu atamayı kabul etmeden önce konu hakkında daha çok şey öğrenmek isteyeceksiniz. Open Subtitles أنصحك أن تعتادي مع هذا أكثر قبل أن تقبلي تولّي المنصب
    Sen benim teklifimi kabul etmeden ben seninkini edemem. Open Subtitles لا يمكنني أن أقبل عرضكِ إلى أن تقبلي عرضي
    kabul etmeden önce bundan emin olmalısın. Open Subtitles يجب أن تكوني متأكدةً قبل أن تقبلي بالقضية
    Kabul ediyorum, kitabını işi kabul etmeden önce okumam gerekirdi. Open Subtitles كان يجب عليَّ قراءة كتابكِ قبل أن أقبل بهذه الوظيفة
    Adaylığı kabul etmeden önce, utandırıcı bir şey çıkmasın dedim. Open Subtitles أردت التأكد من إنه لا يوجد شيئاً محرج سوف يظهر قبل أن أقبل الترشيح
    Tric'deki işi kabul etmeden önce bundan haberin var mıydı? Open Subtitles هل علمت بشأنه قبل أن تقبلي بالوظيفة في(تريك)؟
    Dinle, Regina'yla aranızda sorunlar olduğunu biliyorum ve bu konuyu sana, işi kabul etmeden önce söylemeliydim. Open Subtitles {\pos(190,210)}،)أعرف أنّ هناك مشاكل بينكِ و بين (ريجينا و كان عليّ أن أخبركِ بذلك قبل أن تقبلي العمل.
    Kamu görevine adaylığını koyma niyetindeysen evlenmeyi kabul etmeden önce öğrenmeye değer bir bilgi olurdu. Open Subtitles أتعلم, إن كنت تعمد إلى تولي رئاسة المنصب فهذ ستكون معلومة قيمة قبل أن أقبل الزواج بك
    Çay teklifini kabul etmeden önce daha iyi düşünmeliydim. Aman Tanrım! Ah Ray! Open Subtitles كان يجب أن أعلم بشكل أفضل قبل أن أقبل دعوتها لي على كوب من الشاي. يا إلهي , أنت كبير بشدة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more