Kabul etmeliyim ki bu benim için yeni bir şey. | Open Subtitles | أنا يجب أن أعترف هذا هو منطقة جديدة بالنسبة لي. |
Şunu Kabul etmeliyim ki çok daha güçlü bir Goa'uld'un temsilcisiyim. | Open Subtitles | أنا يجب أن أعترف بأني مجرد مبعوث لجواؤلد قوي أكثر بكثير. |
Kabul etmeliyim, seni tekrar burada gördüğüme şaşırdım. | Open Subtitles | علي الاعتراف, انا متفاجئ لرؤيتك تعودين الى هنا |
Harika, ama Kabul etmeliyim ki, eşim tüm ağır işlerin sorumluluğunu üstlendi. | Open Subtitles | إنه لأمر رائع، لكن علي الإعتراف زوجتي هي التي تتحمل معظم العناء |
Kabul etmeliyim ki sonrası biraz bulanık. | Open Subtitles | وبعد ذلك، عليّ الإعتراف بأن الدنيا كانت ضبابية |
Kabul etmeliyim ki bu aslında dahiyane bir fikir. | Open Subtitles | حسناً، عليّ الاعتراف أنها فكرة عبقرية |
Ama başta kardeşimi sevinçle karşılamadığımı Kabul etmeliyim. | Open Subtitles | لكـن سأعترف بأني لم أرحب بعودة أخي في بادئ الأمر |
Kabul etmeliyim ki ne diyeceğimi bilemiyorum. | Open Subtitles | يجب ان اعترف بانى تنقصنى القدره على الكلام قليلا |
Kabul etmeliyim ki ben kendi Cumartesimi kendimi dinlemek için feda etmek istemezdim. | Open Subtitles | يجب أن أعترف, لم أكن أريد أن أترك صبيحة يوم السبت، للاستماع لنفسى, |
Kabul etmeliyim ki, suçlu hissediyorum Albay O'Neill ve diğerleri hasta yatarken, burada iyi olmaktan. | Open Subtitles | يجب أن أعترف, أشعر بالذنب قليلا أن أصبح بخير والعقيد أونيل وبقيتهم يصبحوا مرضى |
Kabul etmeliyim ki, kulağa ilginç geliyor. Ama diğer yandan, sen şeytani bir ölüm makinesisin, o yüzden, hayır. Benden pas. | Open Subtitles | يجب أن أعترف أن العرض مُغرى، ولكنكِ مُجرد ألة قاتلة، لذا لا أوافق |
Kabul etmeliyim, bütün muhteşem sanatçılar bir gün yeteneklerinin azalmasıyla yüz yüze gelecekler. | Open Subtitles | يجب أن أعترف كل الفنانون العظماء يجب أن يواجهوا الحقيقة بأن مواهبهم سوف تذبل في يوم ما |
Evet, Kabul etmeliyim ki görünüşe göre ağır ilişki yaşamaya başladılar. | Open Subtitles | نعم، علي الاعتراف يبدو أنهما وقعا في كوسبي البطئ |
Kabul etmeliyim taktiklerinizi umursamaz gördüğümden biraz şaşırdım. | Open Subtitles | ...علي الاعتراف انا مندهش قليل من الطبيعة المتهورة لتكتيكاتك |
Beni kandırdığınızı Kabul etmeliyim. | Open Subtitles | ــ علي الإعتراف أنك أخذتيني إلى هناك بأدائك |
Seni uzun süre izlediğimi Kabul etmeliyim. | Open Subtitles | عليّ الإعتراف بأنّي كنتُ أراقبك مُنذ وقت طويل. |
Ama Kabul etmeliyim, gayet iyi hissettirdi. | Open Subtitles | لكن عليّ الاعتراف أنّها رائعة. |
Kabul etmeliyim, burada olmak benim için kolay değil. | Open Subtitles | سأعترف أنه ليس من السهل التواجد هنا |
Ah, Japp, ben bu davada bir hata yaptığımı Kabul etmeliyim. | Open Subtitles | جاب... يجب ان اعترف اننى قد اقترفت غلطة فى هذه القضية |
Kabul etmeliyim kötü çocukken birazcık seksi görünüyorsun. | Open Subtitles | لابد ان اعترف لك تبدو لي جذاب حينما تكون رجل مجرم |
Kabul etmeliyim. Smallville'de istediğimi bulamam artık. Metropolis'te başarır mıyım? | Open Subtitles | على أن أواجه هذا لا أستطيع أن أجد ما أريده فى سمولفيل بعد الآن |
Şimdilik arada sırada evi yakan sinirli bir oğlan olduğumu Kabul etmeliyim veya arada bir annesine zehirli dart atan biri. | Open Subtitles | و لكن الآن، يجب أن أتقبل حقيقة أنني طفل غاضب سيحاول من وقت لآخر حرق المنزل أو يرمي أمه بسهم مسموم |
Aslında, Kabul etmeliyim ki, yapılan zulümleri hafife aldım. | TED | في الواقع، لقد أخطأت تقدير الفظائع التي ستحصل، لا بد لي أن أعترف بذلك. |
Aslında Kabul etmeliyim. | Open Subtitles | يجب أن اوافق بالتأكيد |
Yinede Kabul etmeliyim ki, meydan okumadan baya bir zevk aldım. | Open Subtitles | على الرغم أنه يجب ان أعترف لقدإستمتعتبالتحدي. |
Şunu Kabul etmeliyim ki, küçük, protez taşaklarımla kapılardan geçmek çok daha kolay. | Open Subtitles | حسناً, عليّ أن أعترف, إنه أسهل بكثير الدخول في الباب بكراتي الصناعية الصغيرة |
Kabul etmeliyim ki bir bayanın ihtiyacı olan şeyleri yaptın. | Open Subtitles | عليّ أن أقرّ ، تعرف كيف تشعر المرأة أنها مهمة |