Pedro dövüşü ayarladı, kaburgasını çatlattığını söylüyorlar, Luther'ı onun yerine koyuyorlar. | Open Subtitles | بيدرو كان مستعداً لنزال أحدهم لكن ذلك الرجل حطم ضلعين من أضلاعه |
Kurşun kolundan girip kaburgasını sıyırmış. | Open Subtitles | الرصاصة اتجهت من خلال ذراعه وبالكاد استقرت في أضلاعه |
Birkaç kaburgasını zedeleyecek dahi olsanız o ilk kurbanı hayatta tutmakla yükümlüsünüzdür. | Open Subtitles | الحل هو إبقاء أول شخص حي حتى ولو اضطررت لكسر بعض الأضلاع |
Hayatımda gördiğim en büyük göğüs kaburgasını getirdiler. | Open Subtitles | وقد جلبوا لي أكبر سيخ أضلاع رأيته في حياتي |
Bazı kişiler erkekte bir tane daha az olduğunu söylüyordu, çünkü Tanrı İncil'de erkeğin bir kaburgasını alıp Havva'yı yarattığını söylemişti. | Open Subtitles | .وليس الذكور ينقصون ضلعاً حيث أن الكتاب المقدس ذكر بوضوح أن الرب أخذ ضلعاً من آدم و خلق منه حواء |
O da beni çağırmıştı. Bir kaburgasını alıp kadına çevirdim. | Open Subtitles | ناداني وأخذت أحد ضلوعه |
Bir yıl önce kaburgasını aldırıp o korkunç kollajen dudak iğnelerini yaptırdığından beri, tamamen tükenmişleri oynuyor. | Open Subtitles | فمنذ أن قامت بخلع ضلع منذ عام مضى و قيامها بعمليات نفخ لشفاهها و هى غريبة الأطوار تماماً |
Sol arka tarafından kaburgasını çatlattı. | Open Subtitles | أعني كسرت ضلعه وبقيت هذه القطعة |
Her iki bileğini, bacaklarını, birkaç kaburgasını, ve omurgasını kırmış... ama bu olay nedeniyle çok büyük tazminat alacakmış. | Open Subtitles | ...كسر في الذراعين والأرجل وضلعين مكسورين وظهره يبدوا أني ساريها تعبير (أوه) على وجهي أنت تعرف قصدي |
Attan kötü düştü. kaburgasını kırdı. | Open Subtitles | لقد سقط سقطة قويّة عن الحصان كُسرت أضلاعه. |
Ayrıca bi kaç kaburgasını kırıp dalağını yırtmışım | Open Subtitles | لقد أغضبني فكسرت جمجمته بشكل متكرر .. حطمت بعض أضلاعه |
İyileşmeye başlayan bölgelerinde ezikler var sanki her hafta farklı bir kaburgasını kırmış. | Open Subtitles | كدمات في مختلف مراحل التشافي الأضلاع التي يبدو وكأنه كسر واحداً مختلفاً أسبوعياً |
Büyük olasılıkla kurşun kaburgasını parçaladı ve akciğerleri çöktü. | Open Subtitles | يبدو أن الرصاصة حطمت أحد الأضلاع وسببت إنهيار في الرئة. |
Bu mesafeden, sadece birkaç kaburgasını kırar. | Open Subtitles | من على هذا البعد ستكسر بضعة أضلاع |
Dicey'nin bir kaburgasını, iki parmağını kırdı. | Open Subtitles | لقد كسرت أحد أضلاع (دايسي) |
Ben de doğal olarak, bir Triceratops'un kaburgasını kırıp falandı filandı derken, balinayı aşağıya devirdim. | Open Subtitles | سحبت ضلعاً من عظام الديناصور وشيء قاد لآخر .. وأوقعت الحوت |
- Hayır. - ...saldırgan, Triceratops'un iskeletinden kaburgasını alıp... | Open Subtitles | -لا - مُخرّب .. -أزال ضلعاً من ديناصور (ترايسيراتوبس ) |
Mitch'in üstüne yürüdü ve iki kaburgasını kırdı. | Open Subtitles | جاء لميتش وكسر أثنين من ضلوعه |
kaburgasını tekmeledim. O benim dostumdu. | Open Subtitles | ركلت ضلوعه ، كان رفيقى |
Kan öksürüyordur çünkü muhtemelen spor adına başkasının ciğerini delerken kaburgasını kırıp kendi ciğerini delmiştir. | Open Subtitles | انه يسعل دما لأنه غالبا كسر ضلع و ثقب رئته بينما كان يكسر ضلع أحد أخر |
- kaburgasını ben kırmadım değil mi? | Open Subtitles | لم أكسر ضلعه, أليس كذلك ؟ |
Lauren bana bisikletten düşerek birkaç kaburgasını kırdığını söylemişti. | Open Subtitles | لورين) أخبرتني بأنّها كسرت ضلعين) عندما سقطت من الدراجة |
Burnunu ve birkaç kaburgasını kırdım sanırım. | Open Subtitles | -كسرتُ أنفه وضلعين حسبما أعتقد . |