"kaburgasını" - Translation from Turkish to Arabic

    • أضلاعه
        
    • الأضلاع
        
    • أضلاع
        
    • ضلعاً
        
    • ضلوعه
        
    • ضلع
        
    • ضلعه
        
    • ضلعين
        
    • وضلعين
        
    Pedro dövüşü ayarladı, kaburgasını çatlattığını söylüyorlar, Luther'ı onun yerine koyuyorlar. Open Subtitles بيدرو كان مستعداً لنزال أحدهم لكن ذلك الرجل حطم ضلعين من أضلاعه
    Kurşun kolundan girip kaburgasını sıyırmış. Open Subtitles الرصاصة اتجهت من خلال ذراعه وبالكاد استقرت في أضلاعه
    Birkaç kaburgasını zedeleyecek dahi olsanız o ilk kurbanı hayatta tutmakla yükümlüsünüzdür. Open Subtitles الحل هو إبقاء أول شخص حي حتى ولو اضطررت لكسر بعض الأضلاع
    Hayatımda gördiğim en büyük göğüs kaburgasını getirdiler. Open Subtitles وقد جلبوا لي أكبر سيخ أضلاع رأيته في حياتي
    Bazı kişiler erkekte bir tane daha az olduğunu söylüyordu, çünkü Tanrı İncil'de erkeğin bir kaburgasını alıp Havva'yı yarattığını söylemişti. Open Subtitles .وليس الذكور ينقصون ضلعاً حيث أن الكتاب المقدس ذكر بوضوح أن الرب أخذ ضلعاً من آدم و خلق منه حواء
    O da beni çağırmıştı. Bir kaburgasını alıp kadına çevirdim. Open Subtitles ناداني وأخذت أحد ضلوعه
    Bir yıl önce kaburgasını aldırıp o korkunç kollajen dudak iğnelerini yaptırdığından beri, tamamen tükenmişleri oynuyor. Open Subtitles فمنذ أن قامت بخلع ضلع منذ عام مضى و قيامها بعمليات نفخ لشفاهها و هى غريبة الأطوار تماماً
    Sol arka tarafından kaburgasını çatlattı. Open Subtitles أعني كسرت ضلعه وبقيت هذه القطعة
    Her iki bileğini, bacaklarını, birkaç kaburgasını, ve omurgasını kırmış... ama bu olay nedeniyle çok büyük tazminat alacakmış. Open Subtitles ...كسر في الذراعين والأرجل وضلعين مكسورين وظهره يبدوا أني ساريها تعبير (أوه) على وجهي أنت تعرف قصدي
    Attan kötü düştü. kaburgasını kırdı. Open Subtitles لقد سقط سقطة قويّة عن الحصان كُسرت أضلاعه.
    Ayrıca bi kaç kaburgasını kırıp dalağını yırtmışım Open Subtitles لقد أغضبني فكسرت جمجمته بشكل متكرر .. حطمت بعض أضلاعه
    İyileşmeye başlayan bölgelerinde ezikler var sanki her hafta farklı bir kaburgasını kırmış. Open Subtitles كدمات في مختلف مراحل التشافي الأضلاع التي يبدو وكأنه كسر واحداً مختلفاً أسبوعياً
    Büyük olasılıkla kurşun kaburgasını parçaladı ve akciğerleri çöktü. Open Subtitles يبدو أن الرصاصة حطمت أحد الأضلاع وسببت إنهيار في الرئة.
    Bu mesafeden, sadece birkaç kaburgasını kırar. Open Subtitles من على هذا البعد ستكسر بضعة أضلاع
    Dicey'nin bir kaburgasını, iki parmağını kırdı. Open Subtitles لقد كسرت أحد أضلاع (دايسي)
    Ben de doğal olarak, bir Triceratops'un kaburgasını kırıp falandı filandı derken, balinayı aşağıya devirdim. Open Subtitles سحبت ضلعاً من عظام الديناصور وشيء قاد لآخر .. وأوقعت الحوت
    - Hayır. - ...saldırgan, Triceratops'un iskeletinden kaburgasını alıp... Open Subtitles -لا - مُخرّب .. -أزال ضلعاً من ديناصور (ترايسيراتوبس )
    Mitch'in üstüne yürüdü ve iki kaburgasını kırdı. Open Subtitles جاء لميتش وكسر أثنين من ضلوعه
    kaburgasını tekmeledim. O benim dostumdu. Open Subtitles ركلت ضلوعه ، كان رفيقى
    Kan öksürüyordur çünkü muhtemelen spor adına başkasının ciğerini delerken kaburgasını kırıp kendi ciğerini delmiştir. Open Subtitles انه يسعل دما لأنه غالبا كسر ضلع و ثقب رئته بينما كان يكسر ضلع أحد أخر
    - kaburgasını ben kırmadım değil mi? Open Subtitles لم أكسر ضلعه, أليس كذلك ؟
    Lauren bana bisikletten düşerek birkaç kaburgasını kırdığını söylemişti. Open Subtitles لورين) أخبرتني بأنّها كسرت ضلعين) عندما سقطت من الدراجة
    Burnunu ve birkaç kaburgasını kırdım sanırım. Open Subtitles -كسرتُ أنفه وضلعين حسبما أعتقد .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more