"kadınlarının" - Translation from Turkish to Arabic

    • نساء
        
    • نسائهم
        
    • ربات
        
    • النساء في
        
    Yunan kadınlarının aksine, Romalı kadınlar evden çıkıp şehirde gezebiliyorlar. TED على عكس نساء اليونان، النساء الرومان يخرُجن من المنزل ويتنقَّلنَ في المدينة.
    İncilin kutsal erkek ve kadınlarının nesli. Open Subtitles إنهم أجيال رجال و نساء مقدسات فى الإنجيل
    Dünyanın en özgür kadınlarının aslında hiç özgür olmadıkları buradan anlaşılıyor. Open Subtitles يبدو أن أكثر نساء العالم تحررا لسن متحررات مطلقا
    Ama kadınlarının evlendikten sonra sekse inanmadıklarını duydum. Open Subtitles بعض اليهود أذكياء، على الرغم من أني أسمع أن نسائهم لا تمارس الجنس بعد الزواج.
    ve erkekler de gizlice alıp kadınlarının ne okuduğunu öğrenmeye çalıştılar. Open Subtitles باربرة، أَعْرفُ أن كُلّ إمرأة إشترت كتابُكَ وكُلّ رجل إنسلَّ خارجاً وإشتراه للإكتِشاف ماذا تقرأ نسائهم
    Ev kadınlarının dört gözle bekledikleri zamanlar vardır gün içinde... Open Subtitles ،هنالك وقتاً ما في اليوم تتطلع له جميع ربات البيوت
    Ülkemizin kadınlarının genellikle çektiği sorunlarla alakalı. Open Subtitles عن الاعراض التي تعاني منها النساء في دولتنا
    Akdeniz kadınlarının en güzel yanı da budur. Open Subtitles هذا أعظم شيء في نساء البحر الأبيض المتوسط
    Bu kör nokta Summers kadınlarının genetik özelliği mi? Open Subtitles هل الرقعة السواد هذه سمة وراثية في نساء سمرز ؟
    Denizaşırı ülkelerde canlarını riske atan, silahlı kuvvetlerimizin cesur erkek ve kadınlarının, Amerika'daki aileleri için kaygı duymak zorunda kalmaması gerektiğine inanıyorum. Open Subtitles لا أعتقد أن رجال و نساء قواتنا المسلحة الشجعان الذين يخاطرون بحياتهم فى الخارج أن يقلقوا على عائلاتهم فى أمريكا
    Tutsi kadınlarının Hutu erkeklerine nasılburunkıvırdığınıhatırlayın. Open Subtitles تذكّر كيف نساء التوتس إعتادوا على النّظر للأسفل أنوفهم الطويلة في رجال الهوتو ؟
    Tribbiani kadınlarının nasıl kontrol edileceğini bilirim. Open Subtitles انا اعرف كيف اسيطر على نساء عائلة تربييانى
    Bütün gününü dünyanın en seksi kadınlarının resimlerini çekerek geçiriyor. Open Subtitles يقضى طوال النهار مصورأ أكثر نساء العالم إثارة
    Ben kendi adıma, eski Roma'nın kadınlarının bir grup şirret orospu olduklarından şüpheleniyorum. Open Subtitles عن نفسي أظن ان نساء روما القديمات كَانوا حزمة عاهراتِ وسافلات.
    Tubu kadınlarının Sahra'dan destansı geçişlerini doğru aktarmanın tek yolu havadan geçiyor. Open Subtitles الطريقة الوحيدة التي كشفت عن الطبيعة الملحمية الحقيقية لعبور الصحراء من نساء توبو قد تمَّ تصويرها من الجو.
    Develerin, Tubu kadınlarının ve çocukların üstüne dört kez çakıldık. Open Subtitles هبطعمودياًفوق الجمال، نساء التوبو والاطفال.
    Benim neslimin kadınlarının sizin için zaten savaştığı şeyin savaşını veriyorsunuz. Open Subtitles أنت تخوضين حربا قامت نساء جيلي بخوضها فعلا عوضا عنكم،
    Düşmanının önünde sürüklendiğini görmek ve kadınlarının feryadını işitmek. Open Subtitles أن تدفع أصدقاءك للسقوط قبلك وتسمع عويل نسائهم
    "Düşmanlarını ezmek, senin önünde çıldırdıklarını görmek ve kadınlarının ağıtlarını dinlemek." Open Subtitles إسحق أعداءك و شاهدهم ينساقون أمامك و تسمع نحيب نسائهم
    Düşmanını ezmek, önünde sürüklendiklerini görmek ve kadınlarının feryatlarını duymak. Open Subtitles ...ان تسحق اعدائك, تراهم يموتون قبلك .... و تسمع صيحات نسائهم
    Ev kadınlarının, muslukçuların, araba satıcılarının... öğretmenlerin, harp malullerinin yolladığı bozuk paralar. Open Subtitles أرباع دولار, دايمات , دولارات من ربات البيوت السباكين , بائعو السيارات , المعلمين والمعوقين
    Bir anne bilir. Sana verdiğim içecek ailemin kadınlarının sıçmasına yardım etmiştir 14 jenerasyon boyunca. Open Subtitles الشراب الذي اعطيتك اياه ساعد النساء في عائلتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more