"kadar çabuk değil" - Translation from Turkish to Arabic

    • ليس بهذه السرعة
        
    • لَيسَ بهذه السرعة
        
    • ليس بسرعة
        
    • ليس بهذة السرعة
        
    • ليس بهذه السرعه
        
    O kadar çabuk değil. Çözmemiz gereken başka bir konu var Bay Ronald. Open Subtitles ليس بهذه السرعة ، هناك أمر آخر يجب علينا مناقشته ، سيد رونالد
    O kadar çabuk değil. Open Subtitles ليس بهذه السرعة ماذا عن قبلة ما قبل النوم ؟
    - Bir dakika. Bu kadar çabuk değil bakmak istiyorum. Open Subtitles لحظة واحدة ليس بهذه السرعة أريد التدقيق فيها
    O kadar çabuk değil. Open Subtitles دي . رجاءً؟ لَيسَ بهذه السرعة.
    Bunun olacağını düşünüyorduk ama bu kadar çabuk değil. Open Subtitles -ظننا أن هذا قد يحدث ، لكن ليس بسرعة
    Bu kadar çabuk değil. Bu işte yeni br kana ihtiyacımız var. Open Subtitles ليس بهذة السرعة نحتاج لدماء جديدة فى هذة المهمة
    O kadar çabuk değil. Seyahatler iptal oldu. Open Subtitles ليس بهذه السرعه لقد تم الغاء جميع رحلات السفر
    Bekle, bekle. Bekle, bekle. O kadar çabuk değil. Open Subtitles انتظر, انتظر, انتظر, انتظر, ليس بهذه السرعة يمكنني رؤية حمام المتدربات من هنا
    - Acele etmem lazım! - O kadar çabuk değil, ahbap. Open Subtitles أوه , يا إلهي علي أن أتعجل ليس بهذه السرعة ,يا صديقي
    O kadar çabuk değil. Sete gitmiyor musun? Ben de seninle geliyorum. Open Subtitles ليس بهذه السرعة, ستذهبين إلى موقع التصوير؟
    Bu kadar çabuk değil . Önce bilmeceleri cevaplamalısınız. Open Subtitles ليس بهذه السرعة اولا يجب أن تجيبوا على السؤال
    O kadar çabuk değil. Kahvaltıya ne dersin? Open Subtitles ليس بهذه السرعة , احصل على فطورك اولاً
    - Ben aşağıdayım bayım. - O kadar çabuk değil. Open Subtitles سأعود إلى الأسفل، سيدي ليس بهذه السرعة
    O kadar çabuk değil, seni aşağılık herif! Open Subtitles العدو فوقنا ! ليس بهذه السرعة يا إبن اللعينة
    Sizi bekliyordum ama bu kadar çabuk değil. Open Subtitles كنت بانتظارك، ولكن ليس بهذه السرعة.
    O kadar çabuk değil dostum. Nereye gittiğini sanıyorsun? Open Subtitles ليس بهذه السرعة الى أين تظن أنك ذاهب ؟
    O kadar çabuk değil. Paspasa takılıp düşebilir ve kafanızı koparabilirsiniz. Open Subtitles ليس بهذه السرعة نظفوا أحذيتكم ثم إدخلوا
    O kadar çabuk değil. Open Subtitles لَيسَ بهذه السرعة
    O kadar çabuk değil. Open Subtitles ليس بسرعة.
    O kadar çabuk değil. Open Subtitles كلا . ليس بهذة السرعة
    O kadar çabuk değil. Open Subtitles ليس بهذه السرعه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more