"kadar öyleydi" - Translation from Turkish to Arabic

    • كذلك حتى
        
    • كذلك قبل
        
    • على الأقل حتى
        
    En azından, Vogonlar ekspres yol yapmak için yıkana kadar öyleydi. Open Subtitles أو كان كذلك حتى دمره الفوجون ليصنعوا طريق النقل السريع للفضاء
    Evet sayın yargıç, öyle. 16 saate kadar öyleydi. Open Subtitles نعم ، حضرة القاضية ، لقد كان كذلك حتى 16 ساعة مضت
    Çok zararsız bir şeydi, gerçekten. Ya da belki de geri çağrılana kadar öyleydi. Open Subtitles أشياء غير مؤذية في الحقيقة، أو كان كذلك حتى إستُدعيت مجددا.
    Ya da birkaç hafta öncesine kadar öyleydi. Open Subtitles أو كنت كذلك قبل بضعة أسابيع
    Yani kız kardeşi büyük ikramiyeyi kazanana kadar öyleydi. Dağlara tünel falan açarmış. Open Subtitles على الأقل حتى وقت قريب ,قد فاز بالجائزة فى حفر الأفاق خلال الجبال وهذا النوع من الأعمال
    Ya da sen gelip her şeyi mahvedene kadar öyleydi. Open Subtitles أو كانت كذلك حتى قدمت، وخرّبت كلّ شيء
    - En azından geçen aya kadar öyleydi. Open Subtitles على الأقل، كنت كذلك حتى الشهر الماضي
    Biri boynunu kırıp öldürene kadar öyleydi. Open Subtitles كان كذلك حتى كسر أحدهم عنقه وقتله
    General'di. Yani, Thade'e karşı çıkana kadar öyleydi. Open Subtitles جينرال,كان كذلك حتى جاء ثيد
    Dün geceye kadar öyleydi. Open Subtitles كان كذلك حتى ليلة أمس.
    Sen mahvedene kadar öyleydi. Open Subtitles كانت كذلك... حتى قمتي بتخريبها
    Başsavcı' dan FAA ile bağlantıya geçip uçuşun tekrar JFK'ye gelmesini isteyene kadar öyleydi. Open Subtitles كان كذلك حتى طلبتُ من النائب العام أن يتّصل بوكالة الطيران الفيدراليّة ويجعلهم يُعيدون الرحلة إلى مطار (جون كنيدي).
    Düne kadar öyleydi. Open Subtitles كان كذلك حتى امس
    Prens Hajjar'ın jetiyle yolculuk etmek için Balkanlar'a doğru olan rotamı değiştirebileceğimi fark edene kadar öyleydi. Open Subtitles ... اعتقدت أنني كُنت كذلك حتى أصبحت قادراً على مُبادلة أحد آخر طرق التوريد خاصتي (في (البلقان) مُقابل رحلة على طيارة الأمير (الحجار
    Biz soyulana kadar öyleydi. Open Subtitles كان كذلك, قبل أن تتم سرقتنا
    Elias bunun babalığı devre dışı bırakana kadar öyleydi daha doğrusu. Open Subtitles على الأقل، كان كذلك قبل أن يقتل (إلاياس) والده.
    Gidiş gelişleri kelimelerin tam anlamıyla tahmin edilebilir, en azından birkaç hafta öncesine kadar öyleydi. Open Subtitles ذهابها و إيابها سهل التنبؤ به أو على الأقل حتى قبل عدة أسابيع مضت.
    Elbette. O korkunç Bay Roosevelt paramı elimden alana kadar öyleydi yani. Open Subtitles على الأقل حتى يحين ذلك الوقت السيىء حيث سيقوم السيد "(روزفلت)" بأخذه منى.
    Onbaşı Collins onları öldürmeye başlayana kadar öyleydi. Open Subtitles على الأقل حتى بدء العريف (كولينز) بقتلِهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more