"kadar üzgün olduğumu" - Translation from Turkish to Arabic

    • مدى أسفي
        
    • كم أنا آسف
        
    • كم أنا آسفة
        
    • أنا غاضب للغاية
        
    • مقدار اسفي
        
    • قدر أسفي
        
    • عن أسفي
        
    • كم آسف أنا
        
    • كم انا آسفة
        
    • أنّني متأسف
        
    • بمقدار أسفي
        
    Hepsi ona deliliğimden dolayı ne kadar üzgün olduğumu kanıtlamak içindi. Open Subtitles كل هذا لأحاول أن أثبت لها مدى أسفي للجنون الذي فعلته
    Majesteleri bir şey demeden önce ne kadar üzgün olduğumu belirtmek isterim. Open Subtitles قبل أن تكمل صاحبة الجلالة كلامها دعيني أعبر لك عن مدى أسفي.
    Çok çok özür dilerim. Ne kadar üzgün olduğumu bilemezsin. Open Subtitles أنا آسف جداً جداً، ليس لديكِ فكرة كم أنا آسف
    Buraya sana ne kadar üzgün olduğumu söylemeye geldim... daha önce sana inanmadığım için. Open Subtitles أتيتُ إلى هنا لأقول لكَ كم أنا آسفة لأنني لم أصدّقكَ من قبل
    Neden bu kadar üzgün olduğumu bilmek ister misin? Open Subtitles كيفن : هل تود أن تعلم لماذا أنا غاضب للغاية ؟
    Geçen günle ilgili, ...gerçekten kaltak gibi davrandım, ...ve ben sadece ne kadar üzgün olduğumu söylemek istedim. Open Subtitles بشأن اليوم السابق تصرفت كـ حقيرة جداً و اردت فقط ان اقول لك كم مقدار اسفي
    Yaptığım şey için ne kadar üzgün olduğumu dile getirmemin imkânı yok. Open Subtitles ليس من كلمات تفي لكِ قدر أسفي على ما فعلتُ.
    Kaybınız için ne kadar üzgün olduğumu anlatmaya kelimeler yetmez. Open Subtitles أريدكم أن تعرفوا أن الكلمات لن تعبر أبدأ عن أسفي لخسارتكم
    Martin, seni o koltukta gördüğüm için ne kadar üzgün olduğumu anlatamam. Open Subtitles مارتن، أنا لا أستطيع الإخبار أنت كم آسف أنا... لرؤيتك على ذلك جانب الممر.
    Eğer ne kadar üzgün olduğumu ve sana ne kadar çok değer verdiğimi öğrenmek istiyorsan... hepsi burada. Open Subtitles لو تهتم لسماع كم انا آسفة و كم أهتم بشأنك إنه كله هنا.
    Eğer yüzümü görebilseydin sana yalan söylediğim için ne kadar üzgün olduğumu görürdün. Open Subtitles وأردتُ منكِ معرفة ذلك أنّني لم أقم بفتح الملف ولو كان بقدرتكِ رؤية وجهي لعلمتِ أنّني متأسف لأنّني قد كذبتُ عليكِ
    Ne kadar üzgün olduğumu anlatamam. Open Subtitles لا يسعني أن أخبرك بمقدار أسفي
    ne kadar üzgün olduğumu anlatamam biri bir şey mi dedi? Open Subtitles لا أستطيع التعبير عن مدى أسفي هل يخاطبني أحد ما؟
    Böyle aptalca davrandığım için, ne kadar üzgün olduğumu bilmeni istiyorum. Open Subtitles أردتك فقط أن تعلمي مدى أسفي لأنني أبدو كشخص أحمق
    Dinle, tüm bunlar için çok üzgünüm. Ne kadar üzgün olduğumu söyleyemem, yani zavallı kedin ve bununla ilgili. Open Subtitles اسمع ، أنا حقاً آسفة بشأن هذا لا استطيع وصف مدى أسفي لك بشأن قطك
    Ama evet. Ben... Onun için ne kadar üzgün olduğumu söylemek istedim. Open Subtitles لكن ، نعم ، أردتُ أن أقول كم أنا آسف بهذا الشأن
    Ona ne kadar üzgün olduğumu anlatmak isterdim. TED أود أن أخبرها كم أنا آسف على ما حدث لها.
    Tüm bunlar için ne kadar üzgün olduğumu ve seni ne kadar çok sevdiğimi söylemek için aradım. Open Subtitles إنه لكى أخبرك كم أنا آسف لكل ما حدث و كم أحبك كثيراً
    Sadece ona ne kadar üzgün olduğumu söylemek isterdim. Open Subtitles أتمنى لو كنت أستطيع ان أخبره كم أنا آسفة
    Ama sadece, seni videoya aldığım için ne kadar üzgün olduğumu kendim gelip söylemek istedim Open Subtitles ولكنني أردت أن أخبرك شخصياً كم أنا آسفة على تسجيلكما
    Neden bu kadar üzgün olduğumu anlayamıyorum. Open Subtitles لا أعرف لما أنا غاضب للغاية.
    Her şey hakkında ne kadar üzgün olduğumu anlatamam. Open Subtitles لا استطيع ان اخبرك مقدار اسفي بخصوص كل هذا
    Ne kadar üzgün olduğumu anlayamazsın. Open Subtitles إنّك تجهل قدر أسفي...
    Madem sordun. Öncelikle bu konuda ne kadar üzgün olduğumu anlatamam. Open Subtitles ‫حسناً، بما أنك سألت ‫ولا يمكنني أن أعبّر عن أسفي حيال ذلك
    Ne kadar üzgün olduğumu bilmeni istiyorum yalnızca. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تعرف كم آسف أنا
    Yemekte ne kadar üzgün olduğumu söylemek için şansım olmadı... Open Subtitles لم احصل على الفرصة وقت العشاء لأخبرك كم انا آسفة...
    Eğer yüzümü görebilseydin sana yalan söylediğim için ne kadar üzgün olduğumu görürdün. Open Subtitles ولو كان بقدرتكِ رؤية وجهي لعلمتِ أنّني متأسف لأنّني قد كذبتُ عليكِ
    O yüzden ona ne kadar üzgün olduğumu sen söyle. Open Subtitles لذا أعلميها فقط بمقدار أسفي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more