"kadar açıktı" - Translation from Turkish to Arabic

    • مفتوح على
        
    • مفتوحا على مصراعيه
        
    • مفتوحة على
        
    • كان مفتوحاً
        
    Kapısı ardına kadar açıktı. Ben de kapıcıyı aradım. Open Subtitles . كان بابه مفتوح على مصراعيه . إتصلت بالبواب
    Ne? Kapı ardına kadar açıktı. Herhangi biri burada saklanıyor olabilir. Open Subtitles إنه مفتوح على مصراعيه أى شخص يمكنه الإختباء هنا
    -Kapı ardına kadar açıktı. Open Subtitles كان الباب الأمامي مفتوحا على مصراعيه.
    Aslında, sonuna kadar açıktı. Open Subtitles وفي الواقع، كان مفتوحا على مصراعيه.
    Miles, bagaj vagonu açıktı. Yani, ardına kadar açıktı. Open Subtitles عربة الأمتعة كانت مفتوحة، أعني، حقاً، كانت مفتوحة على مصراعيها
    Ama ön kapı ardına kadar açıktı! Open Subtitles ولكن الباب الأمامي ترك مفتوحة على مصراعيها!
    Ofisinin kapısı ardına kadar açıktı. Ama yine de siteyi tıklamadan edemedi. Open Subtitles باب مكتبه كان مفتوحاً لكنه غامر بالدخول للموقع
    Öldüğünde gözleri kapalı gönlü ardına kadar açıktı. Open Subtitles أعرف أنه حين مات, كانت عيناه مغلقتين و قلبه كان مفتوحاً
    Patronunun arabası hâlâ burada ve arka kapı ardına kadar açıktı. Open Subtitles أنا آسف سيارة رئيسك مازالت هنا ولكن الباب الخلفى مفتوح على مصراعيه
    Bagaj vagonuna gittiğimde kapı ardına kadar açıktı. Open Subtitles عندما ذهبت إلى عربة الأمتعة، باب التحميل، كان مفتوحاً على مصراعيه
    Gaz sonuna kadar açıktı. Open Subtitles الغاز كان مفتوحاً
    Kapı ardına kadar açıktı. Open Subtitles فالباب كان مفتوحاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more