"kadar da kötü değilmiş" - Translation from Turkish to Arabic

    • لم يكن سيئاً
        
    • ليس سيئا جدا
        
    • ليس سيئا للغاية
        
    • ليس من السيء
        
    O kadar da kötü değilmiş. Open Subtitles ذلك لم يكن سيئاً
    O kadar da kötü değilmiş. Open Subtitles ذلك لم يكن سيئاً
    O kadar da kötü değilmiş! Ama... Open Subtitles ذلك لم يكن سيئاً
    O kadar da kötü değilmiş. Sadece birkaç kişi var. Open Subtitles أوه, ليس سيئا جدا هناك القليل من الناس ها هنا
    O kadar da kötü değilmiş, değil mi? Open Subtitles ليس سيئا جدا ، أليس كذلك ؟
    - O kadar da kötü değilmiş. Open Subtitles هذا ليس سيئا للغاية.
    Burası o kadar da kötü değilmiş. Open Subtitles الأمر ليس سيئا للغاية هنا
    Burası o kadar da kötü değilmiş. Open Subtitles -انظروا إلى هذا ليس من السيء القدوم إلى هنا
    Kız arkadaşın olması o kadar da kötü değilmiş yani? Open Subtitles ليس من السيء أن تكون لكَ خليلة إذاً؟
    Televizyon o kadar da kötü değilmiş. Open Subtitles التلفاز ليس سيئا جدا.
    O kadar da kötü değilmiş. Open Subtitles هذا ليس سيئا للغاية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more