| Sen ne düşünürsen düşün, yardım istemeliyiz ve ambulans gelene kadar onu rahat ettirmeliyiz. | Open Subtitles | بغض النظر عن تفكيرك علينا البحث عن المساعدة وعلينا الإعتناء به حتى وصول سيارة الإسعاف |
| Düğüme gelene kadar onu indirmeye devam ettim. İp değiştirecektim; ama ip oldukça gergindi. | Open Subtitles | أستمريت في النزول به حتى وصلت للعقدة ثم هز الحبل |
| Biz oraya varana kadar, onu kaçırmamanız lazım. | Open Subtitles | نحتاجك للجلوس عليه حتى نحن يمكن أن نصل إلى هناك. |
| İlk Yedi, 1913 yılına kadar onu bulamamış. | Open Subtitles | السبعه الأوائل لم يتمكنوا من العثور عليه حتى عام 1913 |
| Bir araba tutana kadar onu saklayacak bir yere ihtiyacım var. | Open Subtitles | و أنا أحتاج إلى مكان آمن كي أحضرها إليه حتى أقوم بتأجير عربة تأخذنا بعيداً عن هنا |
| Onunla ne yapacağını bulana kadar onu elinde tutabilirsin. | Open Subtitles | يمكنك الاحتفاظ بها حتى تعرفي ماذا تفعلين |
| İstediğim kadar onu göremiyorum ama. Çok daha fazla görmek isterdim. | Open Subtitles | لم يقدر أن أرها كما أود أريد أن أراها ذات شأن كبير |
| Ona bir isim koyana kadar onu böyle çağıracağım. | Open Subtitles | إنه ما سأدعوه به حتى تطلقي عليه اسماً، لأن رأسه.. |
| Ama dava mahkemeye taşınana kadar onu alıkoymak zorundayız. | Open Subtitles | اخشى انه علينا الاحتفاظ به حتى تحكم المحكمة في القضية |
| ...başka bir kolluk kuvvetine karşı kabalık etmemek için şu ana kadar onu aramamaya özen gösterdim. | Open Subtitles | ولأجل عدم التعدي على قسم شرطة اخر فقد قاومت الاتصال به حتى الان |
| Ona izin ver sen buradan çıkana kadar, onu seven koruyucu aileye sahip olmasına ve ona bakmasına. | Open Subtitles | أعطه الإذن بأن يكون لديه عائلة رعاية تحبه وستعتني به حتى تخرج من هنا |
| - Yani? Ben paranın yarısını alıncaya kadar onu elimde tutacağım | Open Subtitles | سأحتفظ به حتى أحصل على نصيبي أستحق ذلك |
| - Payımı alana kadar onu tutacağım! | Open Subtitles | سأحتفظ به حتى أحصل على نصيبي أستحق ذلك |
| Büyü yapıldığı takdirde, beyne girip kurban ölene kadar onu kemiren bir böcektir. | Open Subtitles | يمكن أن يكونوا مسحورين ليدخلوا المخ, و يتغذون عليه حتى يلتهموا روحه. |
| Burayı temizleyip Garth'ı bul, ne olduğunu bulana kadar onu kilitli tutalım. | Open Subtitles | نظّف هذا , واحضر جارث اغلق عليه حتى نتبين الامر |
| Bu nedenle kimliği belirlenene ve cinayatle olan... muhtemel bağlantısı çözülene kadar onu burada tutma kararı almış bulunmaktayız. | Open Subtitles | وهنا صدر قرارنا بالتحفظ عليه حتى يتم معرفة هويته... . لإحتمال تورطه في جريمة قد تم البت بشأنها |
| Sözlerini bitirene kadar onu dinleyin. | Open Subtitles | استمعوا إليه حتى ينتهى. |
| Bugüne kadar onu alamadılarsa Getirirler. | Open Subtitles | هم لم يصلوا إليه حتى اليوم |
| Çok geç oluncaya kadar onu dinlemedim. | Open Subtitles | لم أستمع إليه حتى فات الأوان |
| Ne istediğime karar verene kadar onu aramak istemedim. | Open Subtitles | لم أرغب في الاتصال بها حتى أعرف ماذا أقول. |
| Orada saklan ve ben sizi almaya gelene kadar onu dışarı çıkarma. | Open Subtitles | خبئها هناك ولا ترجع بها حتى أتي أنا |
| İstediğim kadar onu göremiyorum ama. Çok daha fazla görmek isterdim. | Open Subtitles | لم يقدر أن أرها كما أود أريد أن أراها ذات شأن كبير |