Senden, kişisel bir sadakat bekleyecek kadar saf da değilim. | Open Subtitles | ولست ساذجاً لتوقع أي تحالف ميز منك ولكني أعرف احترامك لهذا المكتب |
İnsanlar senin kurtarıcıları olmanı istiyor ama sen bu kadar saf olamazsın. | Open Subtitles | ،الناس يريدون رؤيتك كمنقذهم لكن لا يمكنك أن تكون ساذجاً هكذا |
Ayrıca genç ve aşırı duygusal, zayıf ama hepsinden önemlisi, kendine aşık edebileceğin ve senin de ona aşık olduğuna ikna olacak kadar saf birisi. | Open Subtitles | ولكن قبل كلّ ذلك شخص يمكنه أن يقع في عشقكِ شخص ساذج كفاية حيث ظنّ أنّكِ ستقعين في عشقه، إحزري بمن أفكّر |
Bence bu adam aradığımız kişi olamayacak kadar saf. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا الرجل ساذج للغاية ليكون الجاني الذي نبحث عنه |
Oh, bu kadar saf olma Lucinda. Şimdiden sonra izleyeceğimiz yol bu olacak. | Open Subtitles | أوه لا تكوني ساذجة جدا لوسيندا - هذا سيكون الطريق هكذا من الآن فصاعدا - |
Tatlım, bu kadar saf olma. Dünya bu şekilde işler. | Open Subtitles | يا عزيزتي, لا تكوني ساذجة للغاية, تلك هي حالة النظام |
Doğaüstü şeylerle alakalı çıkarım yaparken o kadar saf olduğunuza inanmıyorum. | Open Subtitles | تعلم، لا أعتقد أنك بتلك السذاجة لتتأكد من سرّي |
Bu kadar saf olma! Biliyorsun ki bir savaş çıkacak! | Open Subtitles | لا تكن بهذه السذاجة أن تعرف أن الحرب تضع أوذارها |
Nasıl bu kadar saf olabildin? | Open Subtitles | كيف أمكنك أن تكونى بهذه السذاجه ؟ |
Hiçbir alev, hiçbir yağmur damlası Bu kadar saf olmadı | Open Subtitles | لا هبوطَ المطرِ، لا لهبَ وهّاجَ كَانَ أبداً صافيَ جداً |
Nasıl bu kadar saf olabilirsin? | Open Subtitles | كيف لكَ ان تكُون ساذج هكذا ؟ |
Sana dönmemi istediğinde ne kadar saf ve çocuksu olduğunun farkına vardım. | Open Subtitles | أنا أنا .. أنا أدرك الآن ... أنكِ لو قبلتي عودتي إليكي فأنتِ ساذجة جداً وغير ناضجة ... |
Tamamen değiştiğimizi sanacak kadar saf. | Open Subtitles | كم كنت ساذجاً لتفكيري بأنّنا تغيّرنا أخيراً |
Kendimi önemsediğimden dolayı değil. Daha çok nasıl bu kadar saf bir aptal olduğunu merak ettiğimden. | Open Subtitles | بل هو مجرّد تساؤلٍ عن سبب كونك غبيّاً ساذجاً |
- Bu kadar saf olmana şaşırdım. | Open Subtitles | أعني ، أنا مندهشة أنّكَ كنتَ ساذجاً للغاية |
Bu kadar saf olma, evlat. Burada işler böyle yürür. | Open Subtitles | لا تكن ساذجاً يا بني، هكذا يسير العمل بالعالم. |
Gerçekten çocukların bize karşı şansı olduğuna inandın mı yoksa öyle düşünecek kadar saf mıydın? | Open Subtitles | هل حقا أنت تصدق... أم أنت ساذج كفاية لتفكر... ... |
Aklın varsa bile... - Bu kadar saf olma. | Open Subtitles | ...اذا فكرت حتى في انت ساذج للغاية |
Bu kadar saf olduğuma inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنني كنت ساذجة جدا. |
- Yapma Adrian bu kadar saf olma. | Open Subtitles | أوه، هيا، أدريان. لا تكون ساذجة جدا. |
Yani heykeli dikilecek kadar saf olmalıyım. - Öylesin. | Open Subtitles | هذه فقط صادم جداً، أعنى لا بد وأننى ساذجة للغاية |
Hem polis olup hem bu kadar saf olamazsın. | Open Subtitles | لا يمكن ان تكون شرطى وتكون بتلك السذاجة |
Kendi dünyanda gerçekten bu kadar saf mısın? | Open Subtitles | هل أنت بهذه السذاجة حقاً في عالمك ؟ |
Gerçekten bu kadar saf mısın? | Open Subtitles | هل أنت بهذه السذاجه ؟ |
Benim bu kadar saf? | Open Subtitles | نَويتَ بأنّني أكُونَ صافيَ جداً أَو؟ |
Bu kadar saf olma. | Open Subtitles | لا تكوني ساذجة جداً |