| Ancak geçen her günle birlikte yapay evrim çağına, bir tür olarak bizlerin kendi genetik Kaderimize karar verme kapasitesine sahip olacağımız bir çağa yaklaşıyoruz. | TED | لكن بمرور كل يوم، نقترب من عصر التطور الإرادي، الذي سنملك خلاله كنوع القدرة على أن نقرر بأنفسنا مصيرنا الجيني. |
| Kaderimize boyun eğme zamanı, Peder. | Open Subtitles | حان الوقت لتقبل مصيرنا يا أبتي |
| Kaderimize karar verecek olanlar, müşterilerimiz. | Open Subtitles | زبائننا هم الذين سيقررون مصيرنا |
| Kaderimize ancak böyle inanabilirim. | Open Subtitles | كان علي فعل هذا لأتاكد من ان هذا هو قدرنا |
| Kendi Kaderimize sürmemizin ihtimalidir bu. | Open Subtitles | انها فرصه لتقرير قدرنا بأنفسنا00 |
| Bizi burada bulmaları Tanrı'nın iradesiyse, Kaderimize razı olmalıyız. | Open Subtitles | ماذا إذا كانت أرادة الله أن يأتوا ليجدونا لذا يجب أن نقبل بمصيرنا |
| Bu tarihi unutmayalım ve Kaderimize cevap verelim ve bir kez daha dünyayı düzeltelim. | Open Subtitles | وعزم في قلوبنا لنتذكر هذا التاريخ ونحقق مصائرنا |
| Kaderimize karşı koyarsak, acı çekeriz. | Open Subtitles | عندما نقاوم مصيرنا , نعانـــي |
| Sadece birlikte, kendi Kaderimize hizmet edebiliriz. | Open Subtitles | معاً فقط يمكننا تحديد مصيرنا |
| Kendi Kaderimize belirleyebiliriz | Open Subtitles | فيمكننا تحديد مصيرنا لانفسنا |
| Kaderimize kendimiz karar veririz. | Open Subtitles | نقرّر مصيرنا بأيدينا |
| Kaderimize kavuşma vakti geldi. | Open Subtitles | حان الوقت لنواجه مصيرنا |
| Gel, Bucephalus. Bugün Kaderimize koşuyoruz. | Open Subtitles | (تعال يا (بوسفالوس اليوم سنواجه مصيرنا |
| Kaderimize ulaşmanın zamanı geldi, Michael Knight! | Open Subtitles | (حان الوقت لتحقيق مصيرنا يا (مايكل نايت |
| Ya kaderimizi biz belirleriz ya da Kaderimize razı geliriz. | Open Subtitles | إما أن نحددَ قدرنا أو نُحددَ من قبلهِ |
| Ama tek mutlak gerçek yaşadığımız her gün boyunca Kaderimize an be an yaklaşıyor oluşumuzdur. | Open Subtitles | أننا بكل يوم نعيشه قدرنا يقترب ويقترب |
| Tanrılar Kaderimize gülebilirler. | Open Subtitles | قد تبتسم الالهه على قدرنا. |
| Anlaşılan o Kaderimize razı gelmiş. | Open Subtitles | يبدو أنه رضي بمصيرنا |
| Eğer geleceğimizi görebilecek olsaydık, kaderimiz kendisini açığı çıkarsaydı o zaman Kaderimize ihanet etme fırsatına sahip olurduk. | Open Subtitles | -لو أمكننا رؤية مصائرنا تتجلّى أمامنا إذن فلدينا خيار الحياد عن مصائرنا المُقدّرة |
| Seçimlerimizin Kaderimize yön verdiğine inanıyorum. | Open Subtitles | اعتقد انه ... . اختيارتنا تحدد مصائرنا |