"kafamı karıştırıyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • يحيرني
        
    • تحيرني
        
    • تحيّرني
        
    • يحيرنى
        
    • يربكني
        
    Beyler, buradaki sayıya bakacak olursanız çok kafamı karıştırıyor. Open Subtitles أيها السادة ، لو تلقون نظرة . على هذا الرقم هنا . هذا الرقم يحيرني
    basit bir mesele, belki ama kafamı karıştırıyor. Open Subtitles إنها مسألة بسيطة، وربما ولكن يحيرني.
    Kağıt işleri kafamı karıştırıyor, ve aynı şey değil. Open Subtitles بعض الالفاظ تحيرني وهي لست مثل ما اسمع
    Aritmetik kafamı karıştırıyor. Open Subtitles المسائل الحسابية تحيرني
    Bosco, bu düğmeler kafamı karıştırıyor. Open Subtitles -باسكو), هذه الأزرار تحيّرني ؟ ) -اسكت يا (موردوك )
    Don Alejandro kafamı karıştırıyor. Open Subtitles دون أليجاندرو يحيرنى
    Çünkü bu biraz kafamı karıştırıyor. Open Subtitles ولا تفعلي شيئًا حيال ذلك، لأن هذا يربكني بعض الشيء.
    Hayır, kafamı karıştırıyor. Düşüneyim. Open Subtitles . لا , إن هذا الامر يحيرني دعيني افكر
    Borsa kafamı karıştırıyor. Open Subtitles سوق الأسهم يحيرني كيف يتحرك...
    Ölüm yöntemi benim kafamı karıştırıyor. Open Subtitles إن ما يحيرني هو طريقة الموت
    Emirleri sorgulamaman kafamı karıştırıyor. Open Subtitles ما يحيرني أنك لم تجادلهم
    Söylediklerinin bir kısmı kafamı karıştırıyor. Open Subtitles جزء مما قلته يحيرني
    - Kaltak kafamı karıştırıyor! Open Subtitles -الساقطة تحيرني !
    Don Alejandro kafamı karıştırıyor. Open Subtitles دون أليجاندرو يحيرنى
    O kısım benim de kafamı karıştırıyor. Open Subtitles هذا الأمر يربكني أيضاً.
    kafamı karıştırıyor. Open Subtitles انه يربكني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more