"kafamın içine" - Translation from Turkish to Arabic

    • داخل رأسي
        
    • فى عقلى
        
    • داخل عقلي
        
    • إلى رأسي
        
    • في راسي
        
    • بداخل رأسي
        
    Ne zaman saçıma baksam Kafamın içine girip beyin kıvrımlarıma dokunan doktorları hatırlıyorum. Open Subtitles في كل مرة أنظر إليها أفكر بأؤلائك الأطباء داخل رأسي يلمسون أنسجة دماغي
    Hiçbir zaman Kafamın içine kamera koyamadın. Open Subtitles لم تكن لديك كاميرا داخل رأسي أبدا
    Sana daha önce de söyledim. Kafamın içine girmeye çalışma. Open Subtitles قلت ُ لك من قبل لا تحاول أن تدخل فى عقلى
    Kafamın içine girdin ve gerçekleri öğrendin. Open Subtitles البحث داخل عقلي وإيجاد الحقيقة
    Seninle iki dakika telefonla konuştum ve... senin bütün sayıların Kafamın içine aktı... bak. Open Subtitles لقد تحدّثت إليك عن طريق الهاتف لبضع دقائق و... وكل الأرقام تدفّقت إلى رأسي... أترى
    Süper güçlerimi kullanmamı durdurmak için Kafamın içine kriptonit koydu. Open Subtitles لقد وضع حجر الكريبتون بداخل رأسي لمنعي من استخدام قدراتي الخارقة
    Hiçbir zaman Kafamın içine kamera koyamadın. Open Subtitles لم تكن لديك كاميرا داخل رأسي أبدا
    Kafamın içine girmeye çalışıyor. Open Subtitles إنّه يحاول أن يتوغّل داخل رأسي
    Kafamın içine domuz pislemiş gibi hissediyorum. Open Subtitles .. أشعر بأن خنزير محاصر داخل رأسي
    ¢İ ve Kafamın içine doğru ineceğim ¢İ Open Subtitles وأغوص داخل رأسي
    - Kafamın içine girdi! Open Subtitles -يبدو أنه توغلّ داخل رأسي !
    Kafamın içine girmeye çalışma, Frank. Open Subtitles لا تحاول أن تدخل فى عقلى يا " فرانك "
    Kafamın içine girdi. Open Subtitles لقد تغلغل إلى داخل عقلي
    Kafamın içine girdin, Frederick. Open Subtitles أنت ولجت إلى داخل عقلي يا (فريدريك)
    Tekrar Kafamın içine girmeye çalışıyorlar. Open Subtitles - أنهم إنهم يحاولون العودة إلى رأسي
    O hapishaneye her gittiğimde, Joe Kafamın içine daha çok girdi ve ölmeden önce, bana bazı şeyleri kabul ettirdi benimle ilgili bir şeyleri... Open Subtitles كل مرة ذهبتُ فيها إلى ذلك السجن (جو) كان يدخل بشكل أعمق إلى رأسي و قبل أن يموت جعلني أعترف بأشياء
    Kafamın içine girdin. Open Subtitles لقد دخلت إلى رأسي
    Onu Kafamın içine sen soktun. Open Subtitles أنتَ وضعتها بداخل رأسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more