Geçen sefer kafeye gittiğimde Aniden bu düşünce aklımda beliriverdi. | Open Subtitles | ذهبت إلى المقهى آخر مرة وكان لدي هذا التفكير المفاجئ |
O gece kafeye geldiğinizde, size çok kaba davrandım, değil mi? | Open Subtitles | عندما جئت إلى المقهى هذه الليلة لقد كنت وقحة جداً ، أليس كذلك ؟ |
Kötü birşey yapmazdık, o zamanlar filmler bitince, sohbet için kafeye gider, sonrada bankta oturup bir ayyaşı dinlerdik. | Open Subtitles | لم نفعل شيئاً خاطئاً ولكن عندما كانت الأفلام تنتهي كنا نذهب إلى المقهى ونتحدث ثم نجلس على المقاعد |
Kendini en yakın kafeye atacak kadar yorulana dek başıboş gez bir veya iki kadeh şarabın yanına yiyecek şahane bir şey al. | Open Subtitles | تجول في الشوارع حتى أنت حتى ضعيفة بشكل رهيب أن لديك أي خيار سوى التوقف عند أقرب مقهى والنظام شيء رائع لتناول الطعام |
12 gibi çay içmeye bir kafeye gittik... | Open Subtitles | لقد ذهبنا للمقهى لشرب الشاي حواليالساعةالثانيةعشرة.. |
Arabayı çalıştırınca, kafeye varıncaya kadar durma, hatta yavaşlama. | Open Subtitles | عندما تبدأ القيادة، لا تتوقّف ولا حتّى تُبطيء من سرعتك حتى تخرج من المقهى |
Taku, aşağıda kafeye gelebilir misin? | Open Subtitles | مورساكي، هل يمكنك الحضور الى المقهى بالاسفل؟ |
Aşağıdaki kafeye kadar uzun bir yoldu. | Open Subtitles | كان طريقاً طويلاً الى ذلك المقهى الذي بالاسفل |
Evet, evet, ima, çünkü kafeye gidebilirim. | Open Subtitles | بلى، البقاء، لأنني سأظل قادراً على الذهاب إلى المقهى. |
-Polis kafeye geldi | Open Subtitles | لقد جائت الشـُرطة إلى المقهى قبل أن نقوم بالإغلاق |
Hep Montmartre'de bir kafeye takıIırdım. | Open Subtitles | و كنت أذهب دائماً إلى ذلك المقهى في مونمارتر |
Hep Montmartre'de bir kafeye takılırdım. | Open Subtitles | و كنت أذهب دائماً إلى ذلك المقهى في مونمارتر |
Bir kafeye gidelim. | Open Subtitles | اسمعي إذا وافقتي على الحديث معي سنذهب للأسفل عند المقهى |
Bir kahve içmek için küçük bir kafeye girdim ve Norman'ın arkada oturduğunu gördüm. Ama yalnız değildi. | Open Subtitles | توقّفت في هذا المقهى لشرب القهوة ورأيت نورمان جالساً في الخلف |
Çok sayıdaki elektronik aygıtımı şarj edebilmem için uzatma kabloları ve şarj cihazları bulunan, civardaki bir kafeye varan ilk kişi olmak da benim için aynı ölçüde önemliydi. | TED | لقد كان عصيبا بالنسبة لي لأكون أول شخص في مقهى قريب مع امدادات أسلاك و أجهزة الشحن لتغذية آجهزتي المتعدّدة. |
Birlikte internet kafeye gittik ve birçok siteyi ziyaret ettik. | TED | فذهبت معه إلى مقهى الانترنت، وتصفحنا العديد من المواقع. |
Kanadalı albay bir kafeye gider. Nasıl olsa aksanımı çakmazlar diye düşünür. | Open Subtitles | ضابط كندى يذهب إلى مقهى ويتحدث , ينسى لهجته |
Annen bugün kafeye bir silahla geldi. | Open Subtitles | امك احضرت معها مسدس للمقهى اليوم اووه, وأُطلق النار |
Hayır, benim değindiğim nokta eğer nasıl arkadaş edinildiğini öğrenmek istiyorsan bir kafeye ya da müzeye git. | Open Subtitles | لا.. لا،ما أعنيه هو أنه إذا أردت تعلم كيفية عقد صداقات فاذهب خارجا لمقهى |
Seni bir kafeye bırakayım mı? | Open Subtitles | لمَ لا أقلّك إلى إحدى المقاهي وسأعاودك بعد 15 دقيقة. |
- Hayır, maalesef. Biriyle buluştuktan sonra kafeye gelmesi gerekiyordu. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تأتي إلى الكافيه بعد ان تقابل أحدهم، |
Dün gece konuştuktan sonra Ninja Raporu'mu da bitirmek için kafeye gittim. | Open Subtitles | بعدما انهينا حديثنا بالأمس ذهبت للمطعم لأنهي التقرير |
İstersen seni bir kafeye falan bırakayım. | Open Subtitles | دعينى أقلك إلى كافتريا أو أى مكان |
Sadece kafeye bir şey bırakacağım zaman görüyorum. | Open Subtitles | انا فقط اراه عندما اقوم بالتسليم بالمقهى |