"kahrolası bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • لعين
        
    • لعينة
        
    • لعينا
        
    • لعينه
        
    • لعيناً
        
    Üzgünüm, hayır. O petfolcü falan değil. kahrolası bir fosil o, petrolcü değil. Open Subtitles هو لَيسَ من رجال النفط هو متحجر لعين لَكنَّه لَيسَ من رجال النفط
    Kahrolası otoyolda yürüyüp, kahrolası bir geçidi geçtikten sonra burada kahrolası yüzüme gülümsemeni görmeyi de umursamıyorum. Open Subtitles ولا يعجبني أن أمشي بطريق عام لعين وعبر طريق منحدر لعين لأرجع هنا وأجدك تبتسمين لوجهي اللعين
    kahrolası bir çatıda oturmuş, ne idüğü belirsiz şeyler bizi yemeye çalışıyor. Open Subtitles نحن عالقون على سطح لعين مع حفنة من مخلوقات تريد التهامنا
    kahrolası bir Datsun, Toyota, kahrolası bir Mustang, Buick. Kahrolası 4 teker ve bir koltuk! Open Subtitles داستون لعينة, تويوتا لعينة مستانغ لعينة, بيوك لعينة, أربع عجلات لعينة ومقعد
    Yatağa bırakılmış kahrolası bir şapka, hepsinden beterdir. Open Subtitles قبعة لعينة على السرير تعتبر سيدة اللعنات
    Bakın, ben bir müteahhitim. kahrolası bir infazcı değil! Open Subtitles أنظر، أنا مخطِط ولست لعينا يطلق النار!
    Beni soyup arayabilir. Ama yine de kahrolası bir polis. Open Subtitles يمكنها أن تخلع ملابسها وتفتشنى ولكنها لاتزال شرطيه لعينه
    O kahrolası bir psikiyatr. Tabii ki yardım etmek istiyor. Open Subtitles هو طبيب نفساني لعين بالطبع يريد أن يساعد
    Bu kahrolası bir tatlandırıcı. Uçmak için bu kadar para saydım! Open Subtitles إنه ميلليجرام لعين من المحلّي الصناعي أريد أن أحس بالمخدر اكثر من ذلك
    kahrolası bir dükkanın önünde dururken başına hangi kahrolası şey gelebilir ki? Open Subtitles ماهذا الشىء اللعين السىء الذى من الممكن ان يحدث لك وانت تقف امام محل لعين ؟
    Bugün kahrolası bir Meksikalı ile iri beyaz bir sürtük tarafından kovalandım. Open Subtitles لقد طورت من مكسيكي لعين ورجل ابيض لعين اليوم
    Yakalandı, ama unutma, Monty kahrolası bir uyuşturucu satıcısı. Open Subtitles نعم، لقد تم الأمساك به ، لكن ركزز مونتي تاجر مخدرات لعين
    Jake, kahrolası bir köpeği cezaevine sokamazsın. Open Subtitles أنت لا تستطيع اخذ كلب لعين إلى الداخل جايك
    Seni kahrolası bir yüzükle şaşırtamam, Bu kahrolası bir Amerikan filmi değil! Open Subtitles أنا آسف أنني لا أفاجئك بخاتم لعين في ليلة العملية
    Hiç bana ne yaptıklarını sormuş olsaydın, ciğerini sökerlerdi... ve sana kahrolası bir yalancı derlerdi. Open Subtitles إذا سألتهم ماذا فعلوا لي فسيضربونك فوراً بسبب ذلك وسيقولوا عليك أنك كذاب لعين
    Ben cinayetten aranıyorum... ..sen kahrolası bir damgadan bahsediyorsun. Open Subtitles أنا مطلوب من الشرطة و أنت تتكلم عن مكنسة لعينة
    15 dakikada bir kahrolası bir araba ile geliyorlar, ve orada değilsem-- Open Subtitles يأتي كل 15 دقيقة بسيارة لعينة وإن لم أكن هناك.
    Dört saatimin tamamını kahrolası bir sayfa için mi harcadığımı düşünüyorsun? Open Subtitles أعتقــد أنــي ضيعت أربع ســاعات كــاملة ، على صفحة لعينة واحدة ؟
    Göğsümde kahrolası bir yılan var, ve şu anda çivilerin üzerindeyim. Open Subtitles هناك أفعى لعينة على صدري و أنا على المسامير الآن
    Bana, sanki istediği zaman oynayabileceği kahrolası bir Barbie bebekmişim gibi davranmak ha? Open Subtitles يعاملني وكأني دمية باربي لعينة وكأنه يستطيع اللعب بي في اي وقت يشاء ؟
    Ve kardeşin, kahrolası bir yalancı olduğu için üzgünüm. Open Subtitles وآسف لأن أخيك كان كاذبا لعينا
    kahrolası bir futbol maçına birlikte ev sahipliği yapalım diye karımın partisine davetsiz geliyorsunuz. Open Subtitles أنت تتطفل على حفله عيد ميلاد زوجتى لتجعلنى أشارك إستضافه مباراة كره قدم لعينه
    Sahte aksan yapmayı kes, pislik. Ben kahrolası bir turist değilim. Open Subtitles كف عن اللهجة المزيفة، أيها الأحمق أنا لست سائحاً لعيناً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more