"kalay" - Translation from Turkish to Arabic

    • القصدير
        
    • قصدير
        
    • كالاي
        
    Meydana gelen durum şuydu: bakterisit Kalay zerreleri ile hazırlanıyordu. TED وماحدث ان مضاد البكتريا الذي صُنع تفاعل مع جزيئات القصدير
    Evet, ben de düşündüm ilk olarak, fakat bu indiyum Kalay oksit ve bu uçaklarda kullanılmaz. Open Subtitles وأنا أيضاً في البداية , لكنه أوكسيد القصدير الأنديومي هذا لا يستخدم في الطائرات
    Tuzlu, balık pullu, Kalay pası olan. Open Subtitles المياه المالحة ، قشور السمك ، و القصدير الصدأ
    Kalay ocaklarını yok etmek için. 5 tane Kalay ocağını batıracak. Open Subtitles خمس مناجم قصدير مختلفة مما يعني إغراق خمس وديان
    Gümüş, altın, Kalay madenleri. Open Subtitles مناجم فضة , مناجم ذهب , مناجم قصدير
    Burası Kuşal Kalay mı? Bu köyün adı ne? Open Subtitles هل هذه (كوشال كالاي)، هل هذا هو اسم القرية؟
    Kalay, bakır ve çinkodan altın ve gümüşe kadar. Open Subtitles من القصدير و النحاس و الزنك للذهب و الفضة
    Kalay eksikliğini yaratarak fiyatları artıracak. Open Subtitles يخلق ندرة في القصدير، و بهذا يرتفع سعر القصدير و يغلى
    Kalay arama ruhsatı için Stannary yasası'na göre haklarını kullanmak istiyorlar. Open Subtitles يمارسون حقهم بالقانون .في التنقيب عن القصدير
    2008'de elime değerli madenleri çıkarmak için kaç yılımız olduğunu anlatan bir bilimsel çalışma aldım: bakır, 61; Kalay, çinko, 40; gümüş, 29. TED في عام 2008، اطلعت على دراسة علمية تتمحور حول عدد السنوات الباقية للمواد الثمينة التي يمكن استخرجها من الأرض: النحاس61 سنة أما القصدير والزينك 40 سنة و29 سنة للفضة.
    Biraz daha Kalay koymamız lazım. Open Subtitles يجب أن نضيف المزيد من القصدير..
    Biraz daha Kalay koymamız lazım. Open Subtitles يجب أن نضيف المزيد من القصدير..
    Fakat Kalay bakırdan daha az getirir. Open Subtitles لكن عائدات القصدير اقل من النحاس؟
    Evet, ama bakır için, Kalay için değil. Open Subtitles لكن لأجل النحاس لا القصدير
    Belki de masif Kalay damarlarından birine ulaştıysak, minimum harcama ve hızlı kar gerçekleştirebiliriz... Open Subtitles ربما لو نريد طرق ! سرير ضخم من القصدير يتطلب الحد الأدنى من !
    %18 çinko. %14 bakır. %38 Kalay. Gerisi, ne bileyim ben. Open Subtitles إن 18% منها خارصين، 43% نحاس، و 38% قصدير ، و 1% ممّا لا أعلمه
    Sanırım bakırdan daha fazla Kalay var. Open Subtitles اظن أن هنالك قصدير بهذا اكثر من النحاس.
    Kurşun, antimon ve Kalay. Open Subtitles رواسب حديد , أنتيمون , قصدير
    Onuncu yılda elmas verilmez, Kalay yüzük takılır. Open Subtitles عشرة سنوات قصدير و ليست جواهر
    Bakır altında Kalay pek beklenmez. Open Subtitles لكن ليس قصدير تحت النحاس!
    Saf Kalay. Saf Kalay. Open Subtitles قصدير حقيقي
    Şimdi biz Kuşal Kalay'da mıyız? Open Subtitles هل نحن الآن في (كوشال كالاي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more