"kaldıramadı" - Translation from Turkish to Arabic

    • يتحمل
        
    • يستطع التعامل
        
    • يستطع تحمل
        
    • يستطع رفع
        
    Hee. Ta yukarılarda. Ama deliliği daha fazla kaldıramadı. Open Subtitles نعم، لقد كان بمرتبة عالية جدا ولكنه لم يتمكن من ان يتحمل هذا الجنون اكثر
    - Her şeyi denedik ama kalbi bu kadar kanamayı kaldıramadı. Open Subtitles لقد قمنا بعمل الإجراءات الاستثنائية ، ولكن قلبه لم يتحمل
    Ayrıca o ailesindendi. Fikrini bile kaldıramadı. Open Subtitles كما أنها من العائلة لا يمكن أن يتحمل الفكرة
    Sonra eşsizliğime ulaşmam gerektiğini söyledim ama bunu kaldıramadı. Open Subtitles ثم اخبرته اني احتاج للتواصل مع ذاتي لكنه لم يستطع التعامل مع هذا
    Zihni bunu kaldıramadı. İkiye bölündü. Open Subtitles عقله لم يستطع تحمل ذلك وانهار الأثنان
    Ağırlığı kaldıramadı. Open Subtitles لم يستطع رفع الوزن.
    Brian bunu kaldıramadı. Open Subtitles براين لم يتحمل الامر اخضعناه للعلاج النفسي
    Bak, çok fazla eksersiz yaptı ve vücudu bunu kaldıramadı. Open Subtitles لقد كانت مرهقة بشدة وجسدها لم يتحمل ذلك .
    Yani yükü kaldıramadı ve bu yüzden sana yüklendi. Open Subtitles هو لم يكن يتحمل الثقل فوضعه كله عليكِ
    Allah'tan bazılarımız kaldıramadı. Open Subtitles وللأسف لم يتحمل بعضنا ذلك
    Evliliğimiz bunu kaldıramadı. Open Subtitles زواجنا لم يتحمل أمراً كهذا
    Kalbi bu ağırlığı kaldıramadı. Open Subtitles لم يتحمل قلبه
    Her zaman ona destek çıkmayı teklif ederdik ama o bunu kaldıramadı. Open Subtitles لقد عرضنا التغطية عليه دوماً، ولكن لم يستطع التعامل مع ذلك.
    O sürekli ağladı. Bu yükü kaldıramadı. Open Subtitles و أخذ يصرخ أنه لم يستطع التعامل معها
    Karısının ölümünü kaldıramadı. Open Subtitles لم يستطع تحمل وفاتها.
    Bunu kaldıramadı. Open Subtitles . لم يستطع تحمل هذا
    Ağırlığı kaldıramadı. Open Subtitles لم يستطع رفع الوزن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more