"kaldırdın" - Translation from Turkish to Arabic

    • رفعت
        
    • نقلت
        
    • رفعتني
        
    • أزلت
        
    • أيقظتني
        
    Yarım ton betonu kâğıt gibi kaldırdın. Open Subtitles رفعت نصف طن من الخرسانة كما لو كانت ريشة
    Kokarca kuyruğunu kaldırdın ve kendini düşünmemenin tatlı kokusunu üzerime püskürttün. Open Subtitles لقد رفعت لتوك ذيلك البغيض. وقذفتنى برائحة الأناية الحلوة
    Namuslu gelinin önünde bahsetmek için fazlasıyla rezil mekânlarda benimle birden fazla kadeh kaldırdın. Open Subtitles رفعت أكثر من كأس معي في أماكن سيئة السمعة لذكرها أمام عروسك الجميلة
    Cesedini kaldırdın, bir günde yaptıkların yeter. Open Subtitles لقد نقلت جثمانه فهذا كافي عليك لهذا اليوم.
    Tamam, bu yüzden mi kitap rafını kaldırdın? Open Subtitles حسناً هل لهذا نقلت رفوف الكتب ؟
    Uzanamadığım zaman beni kaldırdın Open Subtitles رفعتني للأعلى عندما لا أستطيع أن أصل
    Benim için büyük bir tehditi ortadan kaldırdın Sana nasıl ödüllendireyim? Open Subtitles قد أزلت خطرًا كبيرًا علىِ
    Gerçekten, Cumartesi günü sabahın 8'inde beni yataktan meditasyon yapmanı izlemem için mi kaldırdın? Open Subtitles بجّد... أيقظتني من على السرير عند الساعة الثامنة صباحاً يوم السبت لأشاهدكَ وأنت تفكّر مليّا؟
    Bunu yukarıya kendin mi kaldırdın? Open Subtitles هل رفعت هذه بمفردك؟
    Ona elini kaldırdın. Open Subtitles لقد رفعت بيدك لتعترضه
    Neden ellerini kaldırdın? Open Subtitles لماذا رفعت يديك؟
    Neden parmağını kaldırdın? Open Subtitles لماذا رفعت يدك ؟
    Barış için geldin kaldırdın elini Open Subtitles جئت بسلام، رفعت يدك للأعلى
    Ona elini kaldırdın. Open Subtitles رفعت يدك عليه.
    Şezlongları ardiyeye sen mi kaldırdın? Open Subtitles هل نقلت الكراسي في الكوخ؟
    Plaklarını sen kaldırdın. Open Subtitles أنت نقلت أسطواناته!
    -Plaklarını sen kaldırdın! Open Subtitles أنت نقلت الأسطوانات!
    Beni kaldırdın. Sen bana bir ev verdin. Open Subtitles أنت رفعتني , أنت قدمت لي منزلا
    Yani, tüm belirsizliği ortadan kaldırdın. Open Subtitles إذاً، فقد أزلت الحيرة عنك
    Çizdiği resimleri buzdolabından kaldırdın. Open Subtitles لقد أزلت رسوماته عن البرّاد.
    - Beni dolabı temizletmek için mi kaldırdın? Open Subtitles أيقظتني من النوم لأنظف الثلاجة؟ نعم
    Beni sabahın köründe kaldırdın... ve paramı çaldığını söyledin ve şimdide kızımla yattığını söylüyorsun! Open Subtitles ولمَ ينبغي عليّ الإنزعاج؟ لقد أيقظتني في الصباح... وتخبرني أنّك تسرق مالي وتنام مع ابنتي!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more