"kalemi" - Translation from Turkish to Arabic

    • القلم
        
    • بالقلم
        
    • قلعتي
        
    • قلماً
        
    • قلم رصاص
        
    • ركلة جزاء
        
    • قلمي
        
    • قلمًا
        
    • قلمك
        
    • الكحل
        
    • كحل
        
    • الأقلام
        
    • أقلام
        
    • قلما
        
    • للقلم
        
    Sonra uzandı kalemi aldı ve imzaladı sonra karısına uzattı o da imzaladı. Open Subtitles ثم جاء وأخذ القلم ووقع على العقد ومرر العقد لها ووقعت هى الأخرى
    Herhalde o kalemi göz bebeğinden başka yerlerine de sokuyordur. Open Subtitles لا لأنه يضع هذا القلم فى مكان أخر غير عينه
    Anlaşmayla kalemi al, at kiralayan yere git ve o zenciye imzalat. Open Subtitles خذ هذا الإتفاق وهذا القلم إذهب إلى الكسوة وإحصل على توقيع الزنجي
    -Hiç, Sadece... bir sonraki sefere, kalemi ayak parmaklarınla tutma lütfen. Open Subtitles لا شيء، في المرة القادمة لا تحمل القلم بين أصابع قدمك.
    Ve umarım o kalemi çalan da cehennemde tadını çıkarır! Open Subtitles و أتمنى أن يستمتع من سرق القلم بهذا في الجحيم
    İtirafı imzala yoksa kalemi eline sıkıştırıp bunu senin için yaparım. Open Subtitles وقع الإعتراف, أو سأضع هذا القلم بيدك و أفعلها بدلاً عنك
    Bırak kalemi hayatım, ikimiz de bir şey yazmadığını biliyoruz. Open Subtitles ضعي القلم يا عزيزي، كلانا نعرف انك لا تكتبين شيئاً
    Daha kolay gelecekse sen kalemi tut ben kâğıdı altından kaydırırım. Open Subtitles سيكون من السهل احملي القلم فقط وانا سوف احرك لك الورقة
    Elimde bu kalemle veriye bakıyorum, kalemi kafaya doğru yaklaştırıyorum, birden bir engel hissediyorum elimde. TED تمسك القلم .. وتنظر الى المعلومات ومن ثم تحرك القلم الى الرأس مثلاً وماهي الا برهة حتى تشعر بالمقاومة
    Benim seçimim kalemi kullanmak, fırçayı, kamerayı kullanmak değildi. TED أنا لم أختر القلم ولا الفرشاة ولا الكميرا
    Törenlerde, bu genç erkek ve kadınlar mezun olduklarında, o kalemi büyük bir gururla alarak ceplerine koyuyorlar. TED وفى الأحتفالات، حينما يتخرج هولاء الشباب من الرجال و النساء فإنهم يحملون ذلك القلم بفخر عظيم، ويضعونه فى جيوبهم.
    İlk olarak, kalemi alın ve parayı imzalayın. TED أولاً التقط القلم وضع إمضاءك على ورقة الدولار.
    Resim dersleri heyecanlı ve yaratıcıydı fakat ten rengi kalemi asla anlayamadım. TED كان الامر مثيرا وباعثا للأبداع لكنني لم أفهم قط القلم الخاص بلون البشرة.
    Şu sigarayı tüttürmeyi kes artık, şu kalemi de çek gözümün önünden. Open Subtitles وقف بمص هذا السيجار وضع هذا القلم بعيدا.
    Sınıfa dedim ki hepimiz gözlerimiz kapatacağız kalemi alan kişi geri getirecek. Open Subtitles وكذلك قلت في الصف سنغلق أعيننا والشخص الذي أخذ القلم رجاءً أن يعيده
    Sadece çok fazla yiyemiyorsun, eğer bayılırsan senin alnıza tahta kalemi ile "taşak" yazıyorlar. Open Subtitles لكنك لاتستطيع أكل الكثير والا تفقد وعيك ويكتبون على جبينك بالقلم الدائم
    Biri benim kalemi yıktı topum yolun ortasına yuvarlandı... uçurtmam ağaca takıldı, ve ben... Open Subtitles أحدهم داس على قلعتي الرملية وكرتي تدحرجت للخارج في وسط الطريق وطائرتي الورقية اكتشفت على الشجرة ... وأنا لا يمكنني
    Şimdi de başparmağı ve işaret parmağıyla bir kalemi tutup kaldıracak. TED الان سيلتقط قلماً بأبهامه المقابل والسبابة.
    Bir kalemi iş yerinden alıp, eve götürmek hakkında ne kadar kötü hissedersiniz, peki eğer bunu önemsiz bir para kutusundan 10 kuruş almakla karşılaştırırsanız? TED كم هو سيئ شعورك حيال أخذ قلم رصاص من مكان العمل، مقارنة بما هو سيئ شعورك حيال أخذ 10 سنتات من صندوق النقود ؟
    Buradaki herkese artık kalemi ona nasıl verdirttiğini anlatır. Open Subtitles وقالت انها سوف اقول كل شخص في الشقة الآن الذي جعلت منه تعطيك من ركلة جزاء.
    "...1785 yılında kalemi elime alıyorum." Open Subtitles "أنه ما يزال هناك كنز لم يتم أخذه بعد" "تناولت قلمي" "وفي عام 1785"
    Söylemesi zor ama sanırım tükenmez kalemi alıp gırtlağını delik deşik ederim. Open Subtitles إنّهُ صعبٌ قول ذلك، ولكنّي سأقول لكَ بأنّي سآخذ قلمًا جافًا وأثقبهُ بقصبتكَ الهوائية.
    Mürekkep, kağıt ve kalemi sizin temin etmenizi istediğine göre pek de cömert bir milyoner olduğu söylenemez. Open Subtitles ليس مليونيرا كريما هذا الذى يجعلك تشترى قلمك وحبرك واوراقك.
    Rimel ve göz kalemi kaldı. Open Subtitles لقد وضعت مجمل الرموش و الكحل بعيني اليسرى
    Göz kalemi kullanmışsın, travestilere mi özendin? Open Subtitles أنت تضع كحل يا رجل تبدو كمن يتنكر كالنساء
    Yazmayan ne kadar çok kalemi var. Open Subtitles لديه الكثير من الأقلام التي لا تكتب
    Ne düşündüğünüzü biliyorum. "Pete, herhangi bir boya kalemi kullanabilecekken neden bu kalemleri almak zorundayım?" TED بيتر ، كان من الممكن أن أستخدم أقلام تلوين عادية أخرى، لماذا يجب علي أن أشتري منتجهم؟
    Bir ya da iki kez fosforlu kalemi çekip o ders kitaplarını işaretleriz. Open Subtitles نستخدم قلما تحديد. يضع بعض العلامات على الدفاتر.
    Dönen imza şablonu kalemi yönlendiriyor. Open Subtitles قالب المصفوفة يحولها إلى إرشادات للقلم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more