"kalkabilirsin" - Translation from Turkish to Arabic

    • النهوض
        
    • بإمكانك
        
    Tamam, ayağa kalkabilirsin. Allahın cezası geri çekil! Open Subtitles كل شئ على مايرام تستطيع النهوض الأن , اللعنة تراجعوا
    Ama istiyorsan ayağa kalkabilirsin. Open Subtitles ولكن إن أردت فبإمكانك النهوض فحسب
    Çoktan uyanmışsın. kalkabilirsin, tatlım. Open Subtitles - أنت مستيقظ الأن تستطيع النهوض الأن , حبيبى.
    Ben sana kalkabilirsin diyene kadar burada oturacaksın. Open Subtitles والآن، سوف تجلسين هنا... إلى أن أخبرك أن بإمكانك النهوض.
    Tamam, bu iş acayipleşiyor. kalkabilirsin. Open Subtitles حسنا، الأمر يزداد غرابة لذا بإمكانك الوقوف الآن
    Ayağa kalkabilirsin demedim. Open Subtitles لــم أقل أنه يمكنك النهوض من مكــانك
    kalkabilirsin, kalkabilirsin. Lütfen! Open Subtitles يمكنك النهوض من فضلك
    Artık kalkabilirsin. Open Subtitles يمكنك النهوض الآن
    Artık kalkabilirsin. Open Subtitles يمكنك النهوض الآن
    Will. Haydi, artık bitti. kalkabilirsin. Open Subtitles (ويل)، هيا، انتهى الأمر الآن يمكنك النهوض
    kalkabilirsin, orada olduğunu biliyor. Open Subtitles . تستطيعي النهوض .يعلم
    Ayağa kalkabilirsin demedim! Open Subtitles لم أقل لك بأن بوسعك النهوض
    Kalk. kalkabilirsin. Open Subtitles انهض، يمكنك النهوض
    Şimdi kalkabilirsin. Open Subtitles يمكنكِ النهوض الآن
    Hadi baba, kalkabilirsin. Open Subtitles هيا يا أبى يمكنك النهوض
    Marlene, kalkabilirsin. Sadece benim. Open Subtitles مارلين, يمكنك النهوض, انه انا
    Ama sen kalkabilirsin. Open Subtitles ولكن بإمكانك النهوض
    - Aman Tanrım. - Tamam, artık kalkabilirsin. Open Subtitles حسنا، يمكنك النهوض
    Şimdi üzerimden kalkabilirsin. Open Subtitles يمكنك النهوض عني الآن
    Sophie, artık kalkabilirsin. Open Subtitles يا (صوفي) , يمكنكِ النهوض الآن
    -EDI, kalkabilirsin. Open Subtitles حسن يا ـ إي دي آي ـ بإمكانك الانطلاق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more