| Lütfen kalkmayın. Kendisine iyi uykular dileyin bizim adımıza. | Open Subtitles | لا تنهض, فقط تمنى لها ليلة سعيدة ونوما هانئا لنا جميعا |
| İyi günler. kalkmayın. Adım Dr. Burgess. | Open Subtitles | مساء الخير ، لا تنهض "أنا دكتور " بيرجيس |
| Ve sakın herkes kalkmadan kalkmayın. | Open Subtitles | . لا تنهض إلا عندما ينهض الجميع أتفهم ؟ |
| - Bizi izlemeye kalkmayın. Bunu iyi kullanırım. | Open Subtitles | لا تحاولوا اللحاق بنا ، أنا خبير في استعمال هذه البندقية |
| Tanrım, ne kadar neşeli bir ortam. Lütfen kalkmayın. | Open Subtitles | رباه، يا له من جوٍّ احتفالي من فضلكم لا تنهضوا |
| Sabaha kadar hiçbir antasit ilaç almayın. Yataktan çok hızlı kalkmayın. | Open Subtitles | لا تأخذب مضاد الحموضة حتى الصباح ولا تنهضي بسرعة عند الاستيقاظ |
| Lütfen yerlerinizden kalkmayın ve sakin olun. | Open Subtitles | من فضلكم اجلسوا بمقاعدكم و حافظوا على هدوئكم |
| Lütfen uçak tamamen durana kadar yerlerinizden kalkmayın. | Open Subtitles | رجاءاً, إبقوا جالسين لحين توقف الطائرة تماماً |
| Ama kendinizi keşfedene kadar oturduğunuz yerden kalkmayın. | Open Subtitles | لكن لا تنهض, إلا بعد ان تعرض نفسك |
| Lütfen siz kalkmayın sadece bulaşıkları temizleyeceğim. | Open Subtitles | رجاء، لا تنهض. سأنظف الصحون وحسب |
| -Ah, lütfen kalkmayın, Bay Crawley. | Open Subtitles | تفضلى "لا تنهض رجاءً يا سيد "كرولى |
| - Merhaba. İçeri gelin. - Ah, lütfen kalkmayın, Bay Crawley. | Open Subtitles | تفضلى "لا تنهض رجاءً يا سيد "كرولى |
| Lütfen kalkmayın. | Open Subtitles | أرجوك .. لا تنهض. |
| Tuhaflık yapmaya kalkmayın yoksa fahişe bir böbreğini kaybeder. | Open Subtitles | لا تحاولوا فعل أي شيء أو ستخسر العاهرة كليتها |
| Sakın kendi başınıza yakalamaya kalkmayın. Yanına yaklaşmayın. | Open Subtitles | رجاء ً, لا تحاولوا الإمساك به, لا تقتربوا منه حتى |
| kalkmayın, Bay Garmes yine ortalığı karıştırmış... | Open Subtitles | لا تنهضوا رجـاءً. جئت لمجرّد علمي بأنّ السيّد (جارميز) أصبح ثـائراً |
| Günaydın! Günaydın! kalkmayın. | Open Subtitles | صباح الخير لا تنهضوا |
| Lütfen kalkmayın. Biraz su alacağım. | Open Subtitles | لا تنهضي سأشرب القليل من الماء |
| Yerinizden kalkmayın arkadaşlar, geçit tuşlamıyor. | Open Subtitles | حسناً , اجلسوا ياشباب البوابات لا تقوم بالأتصال |
| Tramvay tamamen durana dek lütfen yerlerinizden kalkmayın. | Open Subtitles | لو تفضّلتم ابقوا جالسين حتى تتوقّف العربة عن السير. |
| Onunla konuşmaya da kalkmayın tamam mı? | Open Subtitles | و لا يحاول أيّ أحد منكم أن يتكلّم معه، مفهوم ؟ |
| Lütfen kalkmayın Bay Lermontov. | Open Subtitles | رجاءً، لاتنهض سيد (ليرمون توف) |
| Herkes sakin olsun. Yerinizden kalkmayın. | Open Subtitles | كل شئ على مايرام, اجلسوا في مقاعدكم فقط |
| kalkmayın! | Open Subtitles | ابقوا منبطحين! |
| kalkmayın! | Open Subtitles | إبقَ على الأرض! |
| Merhaba. Lütfen kalkmayın yerinizden! | Open Subtitles | مرحباً، لا تنهضا |