| Başkan, kutular ele geçirilene kadar görevde kalmamı istedi. | Open Subtitles | لقد طلب مني الرئيس أن أبقى حتى يتم استعادة العبوات لقد سمعت أنه تم إعادة تعيينك |
| İyiymiş. Evet. Benden birkaç gün daha buralarda kalmamı istedi. | Open Subtitles | أجل , طلب مني أن أبقى برفقتهِ لمدة يومين آخرين لذا أنا وافقت ، أهذا يُناسبُكَ؟ |
| Eve gideceksen ben de geleyim. Bugün onunla kalmamı istedi. | Open Subtitles | إذا كنت ستذهب الى المنزل دعنا نذهب معاً طلب مني أن أبقى معه اليوم |
| Sizde kalmamı istedi... | Open Subtitles | لقد طلب مني البقاء لليلة |
| Büyükelçilikten Lou, buralarda kalmamı istedi... | Open Subtitles | (لو) من السفارة الأمريكية ، طلب منّي أن أخرج برفقتهِ. |
| Eve gideceksen ben de geleyim. Bugün onunla kalmamı istedi. | Open Subtitles | إذا كنت ستذهب للمنزل فلنذهب معاً لقد طلب مني أن أبقى بصحبته اليوم |
| Sherman deneyde kalmamı istedi ama acıdığından yaptı sanırım. | Open Subtitles | د.شيرمان يريدني أن أبقى في التجربة الطبية ولكنني أعتقد أن هذا من داعي الشفقة |
| Aileniz benden bir iki hafta daha kalmamı istedi. | Open Subtitles | طلبت مني عائلتك أن أبقى لأسبوع آخر او أسبوعين. |
| Sonra Matt Brooks ile buluşmak için benden Teddy'nin yanında kalmamı istedi. | Open Subtitles | بعد ذلك طلبت مني أن أبقى مع تيدي لكي يمكنها أن تلتقي مع مات بروكس. |
| Umurumda değildi, kalmamı istedi. | Open Subtitles | لم تكترث لذلك, بل أرادتني أن أبقى. |
| Seninle kalmamı istedi. | Open Subtitles | أرادنى أن أبقى معك. |
| Fakat Mike burada kalmamı istedi ve | Open Subtitles | لكن مايك يريدني أن أبقى هنا |
| Bay Price geçen hafta dersten sonra kalmamı istedi. | Open Subtitles | طلب من السيد (برايس) أن أبقى بعد نهاية الحصة الإسبوع الماضي |
| Herrmann geç saate kadar kalmamı istedi. | Open Subtitles | (هيرمان) طلب منّي أن أبقى لوقتٍ مُتأخّر. |
| Burada kalmamı istedi. | Open Subtitles | أرادني أن أبقى هنا. |
| JD kalmamı istedi. | Open Subtitles | (جي دي) سيريد مني أن أبقى |
| Bay Bohannon demiryolu ile kalmamı istedi. | Open Subtitles | سيد (بوهانون)، قد... طلب مني البقاء بسكة الحديد |
| kalmamı istedi. | Open Subtitles | طلب مني البقاء |