"kalmaya çalışıyordum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أحاول البقاء
        
    • كنت أحاول أن
        
    • كنا نحاول أن
        
    Ben, ben sadece hayatta kalmaya çalışıyordum. Open Subtitles كنت فقط أحاول البقاء حية
    Sadece hayatta kalmaya çalışıyordum. Open Subtitles كنت أحاول البقاء حياً
    Sadece hayatta kalmaya çalışıyordum. Open Subtitles كنت فقط أحاول البقاء حيا
    Belli etmediğimi sanıyordum. Sakin ve kayıtsız kalmaya çalışıyordum. Open Subtitles لأنني اعتقدت أنني أخفيت ذلك لقد كنت أحاول أن أبدو عادياً وطبيعياً
    Ailem belediyeye dava açabilsin diye bir otobüsün altında kalmaya çalışıyordum. Open Subtitles لقد كنت أحاول أن يتم دهسي عن طريق الحافلة -حتى تستطيع أسرتي أن تقاضي الدولة
    Bir senedir hamile kalmaya çalışıyordum. İyi ki kalmamışım. Open Subtitles كنا نحاول أن ننتج طفلاً لمدة عام أظنا محظوظين أننا لم نفعل
    Sadece uyanık kalmaya çalışıyordum. Open Subtitles كنت أحاول البقاء مستيقظة.
    Vücudun bir parçası olarak kalmaya çalışıyordum. Open Subtitles أنا فقط كنت أحاول أن أبقى جزء من الجسد
    Sakin kalmaya çalışıyordum. Open Subtitles لقد كنت أحاول أن ابقى هادئ
    Sadece hayatta kalmaya çalışıyordum. Open Subtitles كنت أحاول أن أعيش
    Hamile kalmaya çalışıyordum, ve House bunu biliyordu. Open Subtitles كنت أحاول أن أحمل و علم (هاوس) بذلك
    Hamile kalmaya çalışıyordum ve onun başına bir şey gelecek olursa iyi olacağımızdan emin olmak istedi. Open Subtitles كنا نحاول أن نرزق بطفل يريد التأكد من أننا بخير إذا حدث له شيء ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more