"kamboçya'" - Translation from Turkish to Arabic

    • كمبوديا
        
    • كومبوديا
        
    • كامبوديا
        
    • كمبيوديا
        
    Görüyorsunuz ki; Kmer yönetimi Kamboçya'ya baktı ve yüzyıllardır kalıplaşmış bir eşitsizlik gördü. TED لأن الخمير الاحمر نظروا الى كمبوديا نظروا الى كمبوديا فوجدوا قرون من الظلم
    Soylu kadın tablosunu satalım ve şu hep konuştuğumuz Kamboçya seyahatine çıkalım. Open Subtitles نبيع لوحة البارونة ونذهب في رحلة إلى كمبوديا التي كنا نتحدث عنها
    Ellerinde Laos ve Kamboçya kıyılarına dağıtabilecek kadar tedavi var. Open Subtitles يحملون علاج كافي لتغطية الساحل لأجزاء من لاوس و كمبوديا
    Bunlar, 2006 yılında Kamboçya'da yetimhanede gönüllü olduğum zamana ait fotoğraflar. TED هذه بعض الصور من فترة تطوعي في دار للأيتام في كومبوديا عام 2006.
    Avustralya'da para topladım ve yetimhanede birkaç ay gönüllü olmak için Kamboçya'ya geri döndüm. TED جمعت أموالًا في أستراليا ورجعت إلى كومبوديا في السنة التالية لأتطوع في الدار الأيتام لبضعة أشهر.
    Ertesi gün, bizi vadiye, Kamboçya'dan yaklaşık 2000 metre uzakta bir tabura geri gönderdiler. Open Subtitles سيرسلوننا مره أخرى للوادى غدا على مسافة ألفين متر من كامبوديا لجبهة القتال
    Onu ıstakoz yemeye Kamboçya'ya götür. Bir dolardan fazla ver. Open Subtitles .ثانياً،خذها إلى كمبيوديا و أعزمها على عشاء محار و إصرف أكثر من دولار
    Bu olaydan sonra avukatlar dava almaya başladılar dava üstüne dava aldilar ve bakın görün, adim adim ilerleyecekler. Kamboçya'daki sistemi değiştirmek için. TED وبدأ المكافحون بأخذ القضايا واحدة تلو الأخرى و تلاحظ خطوة بخطوة بدأوا بتغيير التاريخ في كمبوديا
    İlk mücadelemiz Kamboçya'daki savaşın finanse edilmesi... ...için yapılan yasa dışı ağaç kesimini araştırmaktı. TED حملتنا الأولى بالتحقيق في دور قطع الأشجار غير القانوني في تمويل الحرب في كمبوديا.
    Bu, Seymour'la Kamboçya gibi yerlerde kendi işimi yapmama ve Çocuk Başına Bir Dizüstü Bilgisayar'ın başlamasına yol açtı. TED وهذا يقودني للحديث عن عملي مع سيمور بأماكن مثل كمبوديا وانطلاق مشروع حاسوب لكل طفل.
    Asya'nın güneydoğusundaki Kamboçya'yı ele alalım, kocaman tarantulalar toplanır, kızartılır, ve pazarda satılır. TED خذ كمبوديا في جنوب شرق آسيا على سبيل المثال حيث تصطاد العناكب الذئبية، وتقلى وتباع في السوق.
    Kamboçya'yı 1975-1979 yıllarında ele geçiren, '' Khmer Rouge '' yönetiminde hepimiz ayrıcalıklı görülüp hedeflendiğimizden ölmüş olurduk. TED تحت حكم الخمير الحمر اللذين استولوا على كمبوديا من 1965 إلى 1979 كنا سنموت جميعاً الان مستهدفين بسبب إمتيازنا المزعوم
    O yüzden, Federal Rezerv Bankasının Kamboçya'daki dengi bombalandı. TED لذا فالمقابل لبنك الإحتياط المركزي في كمبوديا تم قصفه.
    Benim için tarihin adaleti ile ilgili bir durum ve gelecek için bir sorumluluk. Çünkü Kamboçya uzun zaman oldukça kanunsuz bir ülke olarak kaldı. TED وبالنسبة لي الأمر مسألة عدالة للتاريخ، ومحاسبة للمستقبل. لأن كمبوديا تظل جميلة ، تسودها الفوضى بعض الأحيان.
    Annem de onun için hem özgürlük hem korku anlamına gelen yere geri dönebildi, çünkü Kamboçya'dan kaçmıştık. TED وأستطاعت الرجوع الى المكان الذي عنى لها الحرية، لكن الخوف أيضاً، لأننا عدنا للتو من كمبوديا.
    Ama bilirsiniz, bunun aşamaları var, Kamboçya ve Tayland gibi yerlerde. TED ولكن تعلمون، هناك تقدم يحدث في أماكن مثل كمبوديا وتايلند.
    Bu sorun sadece Kamboçya ile sınırlı değil. TED وهذه المشكلة ليست مقتصرة على كومبوديا فقط.
    Bu dersleri ben zor yollardan öğrenmek zorunda kaldım, Kamboçya'da, hali hazırda bir yetimhane kurduktan sonra. TED كان يجب علي أن أتعلم كل هذه الدروس بالطريقة الصعبة، بعد أن أنشأت دارًا للأيتام في كومبوديا.
    MineSafe ve Kolombiya Hükümeti şu anda bir pilot uygulamada ortaklaşa çalışıyor ayrıca Kamboçya ve Somali Hükümetleriyle de bağlantımız var. TED أصبح الآن لتطبيق ماين سيف شريكًا مع الحكومة الكولومبية للتجارب المبدئية، ولدينا الآن بعض الاتصالات الجارية مع كل من كومبوديا والصومال.
    Şimdi Kamboçya'da olduğumuzu da duydum. Open Subtitles أنا متشائم لقد سمعت أيضا أننا فى كامبوديا الأن
    Orada Kamboçya için büyük miktarda sempati var. Open Subtitles هناك الكثير من التعاطف في العالم مع كامبوديا
    Kamboçya'dan döndüğünde annenin evinden derhal taşın. Open Subtitles .. ثالثاً ،عندما تعود من كمبيوديا فوراً عليك أن تنتقل من منزل أمك..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more