"kamyondan" - Translation from Turkish to Arabic

    • الشاحنة
        
    • الشاحنه
        
    • الشاحنةِ
        
    • مشبوهة
        
    • شاحنة ما
        
    - Hiçbir şey göremiyorum. - Prosedüre uyun! kamyondan çıkmayın! Open Subtitles لا أستطيع رؤية أي شيء إتبعوا التعليمات, إبقوا في الشاحنة
    Sağda bir kamyon, kamyondan kutular düşer. TED هناك شاحنة على اليمين. الصناديق تتساقط خارج الشاحنة.
    Hatta buraya gelirken kamyondan atlamayı bile denedi. Open Subtitles حتى أنة حاول القفز من الشاحنة القادمة إلى هنا
    Buraya gelirken bile kamyondan atlamaya çalıştı. Open Subtitles حتى أنة حاول القفز من الشاحنة القادمة إلى هنا
    Sabah ilk iş olarak kamyondan kurtulup başka bir araç bulacağız. Open Subtitles ان اول شىء ينفعله فى الصباح هو اخفاء الشاحنه و الحصول على سياره اخرى
    kamyondan hemen inin ve ellerinizi havaya kaldırın. Open Subtitles اخرجوا من الشاحنة .. ِ و ارفعوا ايديكم للهواء
    Şu kamyondan haberi olan birileri var mı bak bakalım. Open Subtitles وحاولي معرفة إذا كان هناك أي أحد يعرف شيئاً عن هذه الشاحنة.
    O kamyondan hemen aşağıya atlayın! Open Subtitles إقفزي من الشاحنة حالما تستطيعين إنزلي ..
    Ellerini göreyim. kamyondan in. Open Subtitles أبقي يديك مرأى العين أخرجي من الشاحنة وضعي يديك خلف رأسك
    kamyondan kurtardığın adam birine söylemiş olabilir. Belki de... Open Subtitles مؤكد أن من سحبته من الشاحنة أخبر أحداً حسبت
    Herkes kamyondan insin, lütfen. Open Subtitles حسنا، أنتم تريدون النزول خارج الشاحنة الآن، رجاء؟
    Jonathan Kent silahını yere bırak ve kamyondan in. Open Subtitles جونثان كينت ضع المسدس جانباً وأخرج من الشاحنة
    Bu tatlı bayan beni o kamyondan dışarıya atan kişi. Open Subtitles هذه السّيدة الجميلة التي أخرجتني من الشاحنة
    Bir hafta? Charlie,kamyondan radyasyon sızıyor, anlıyor musun? Open Subtitles شارلي الشاحنة يتسرب منها الإشعاع ، لعلك تعي ذلك ؟
    Sonuçlarla tek yüzleşecekler o kamyondan zarar görecek insanlar. Open Subtitles إن من سيواجهون عقوبات هم أولئك الذين سيتأذون من تلك الشاحنة
    Hatta buraya gelirken kamyondan atlamayı bile denedi. Open Subtitles حتى أنة حاول القفز من الشاحنة القادمة إلى هنا
    O kağıtları kamyondan alın! Ne dedikleri umurumda değil. Open Subtitles أنزل تلك الجرائد من الشاحنة أنا لا أهتم بما يقال فيها
    Biz durur durmaz nerden çıktığı belli olmayan bir düzine adam belirdi ve bizi kamyondan indirdiler. Open Subtitles وعندما توقفنا.. كانت تبدو مثل مجموعة من الرجال خرجوا فجاة وسجبونا خارج الشاحنة
    Çünkü, adamımızın kamyondan inip kaçabileceği tek yer, orası. Open Subtitles المكان الوحيد الذى وجده رجلنا عندما خرج من الشاحنه كان ذلك المقهى
    O kapıyı açtığını... ve kamyondan atladığını düşün Jack. Open Subtitles شوف نفسك و انت تَفْتحُ الأبوابَ، جاك و انت تقفز مِنْ الشاحنةِ. أنت لن تُكيّسُ البقالة بقية حياتكِ.
    Daha bu sabah kamyondan düştü. Open Subtitles لقد حصلتُ عليه بطريقة مشبوهة
    Gerçeklerle yüzleşelim, Bart. Kurtuluşumuz yoldan geçen aptal bir kamyondan olmayacak. Open Subtitles لنواجه الأمر يا (بارت) خلاصنا لن نجده بمؤخرة شاحنة ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more