"kamyonları" - Translation from Turkish to Arabic

    • الشاحنات
        
    • شاحنات
        
    • عربات
        
    • للشاحنات
        
    • شاحناتهم
        
    • وشاحنات
        
    Fakat olan şey şu gibi görünüyor, yapay zekâ otoyolda giden kamyonları saptamayı öğrenmişti, yani kamyonları arkadan göreceğimiz bir şekilde öğrenmişti. TED لكن ما يبدو وكأنه حدث هو أنه تم تدريبه للتعرف على الشاحنات في الطريق السريع حيث قد تتوقع رؤية الشاحنات من الخلف.
    Vahşi yaşamın aksine, eski rus yük kamyonları soğuğa uyarlanmamış durumda bu yüzden sürücüler yeni bir çözüm bulmuşlar. Open Subtitles ، على عكس الحياة البرية الشاحنات الروسية القديمة ليست مُتكيفة مع البرد بصورة جيدة .لِذا يخطط السائقون لحل جديد
    Öyleyse kamyonları bulup sınırı geçmeden durdurmak için üç saatimiz var. Open Subtitles حسناً، هذا يعطينا ثلاث ساعات لإيجاد الشاحنات ونوقفهم قبل الدخول للحدود
    Bugün neden Güney Kaliforniya'da çöp kamyonları doğal gaz kullanıyor? TED لماذا كل شاحنات القمامة في جنوب كاليفورنيا اليوم تشتغل بالغاز الطبيعي؟
    Bunlar tüm binanın ortak kullanacağı tuvalet kamyonları. Open Subtitles هذه هي شاحنات المراحيض الجماعية لكامل المبنى
    kamyonları, uçakları, kağnı arabalarını tartabiliriz. TED يمكننا أن نزن الشاحنات والطائرات والعربات التي تجرها الثيران.
    Yapay zekâ kesinlikle resimlerde kamyonları saptamak üzere eğitilmişti. TED تم تدريب الذكاء الاصطناعي الآن على التعرف على الشاحنات في الصور بشكل قطعي.
    İçki taşımada kullandıkları o kamyonları yakında yok pahasına satacaklar. Open Subtitles كل هذه الشاحنات التى تستخدمونها لسحب الكحوليات , قريبا سوف تبيعونها مقابل لاشئ
    Dün biz kamyonları gümrükten geçirdikten sonra karar verdi. Open Subtitles عقد العزم بالامس بعدما افرغنا الشاحنات كالمعتاد
    Tüm söylemek istediğim, eğer eğer bütün bu kamyonları uçağa yükleyebilirsek, bu Ruski ler suda yürüyor olacaklardı. Open Subtitles هذا رايك انت وتلك الشاحنات سوف تصل الى الطائرة لاتقلق سوف يتعلمون ويصبحون مثل الساعه في المواعيد
    Bu kamyonları soyan odur demiyorum... ama kim olduğunu bildiğini garanti ederim. Open Subtitles لا أقول انه يسرق الشاحنات لكنى متأكد من انه يعرف من يسرقها ولكنى احتاج إلى بعض الوقت
    Ondan korkuyor, ama kamyonları onun soyduğunu düşünmüyor. Open Subtitles انه يخاف منه لكنه لا يظن انه يسرق الشاحنات
    Mesela frigofirik olmayan kamyonları çıkarsak? Open Subtitles مثل إقصاء جميع الشاحنات التي ليست للتبريد؟
    - Demin verdiğin derse ne oldu? kamyonları yüklememiz gerekmiyor mu? Open Subtitles ماذا عن المحاضره التى اعطيتنى اياها اليس من المفروض ان نحمل الشاحنات
    Rüşvet alacaksın, hız tuzakları koyacaksın, kamyonları durduracaksın. Open Subtitles تاليا ستقبل الرشاوى وتضع شراك سرعة في جميع أنحاء البلدة. تقطع الشاحنات.
    kamyonları arka tarafa alıp oradan yükleme yapabilir miyiz? Open Subtitles أنستطيع أن ندخل الشاحنات من الخلف ونقوم بالتحميل من هناك؟
    Gordan, sigortacılar kereste kamyonları için sorun çıkarıyor. Open Subtitles الناس المُشـاركين في التأمين عـائق لنـا بمـا يحدث لأكثرهم بسبب شاحنات قطع الأشجار
    Sigorta adamları kütük kamyonları üzerinde gitmekte direniyor. Open Subtitles الناس المُشـاركين في التأمين عـائق لنـا بمـا يحدث لأكثرهم بسبب شاحنات قطع الأشجار
    Gelip giden dağıtım kamyonları görmüyorsun hiç değil mi? Open Subtitles لا ترين مطلقا شاحنات توصيل آتية أو ذاهبة، أليس كذلك؟
    Tepeye çıkıp inen bütün o cipleri ve kamyonları gördün mü? Open Subtitles هل ترى عربات الجيب وسيارات النقل هناك تصعد وتنزل من التله
    Kızıl Ejder Biralarının ülke çapında dağıtım yapan kamyonları olacak. Open Subtitles بيرة التنينِ الحمراء سيكون عندها شبكتها الوطنية الخاصة للشاحنات
    Dün gece bir kamyonları soyuldu. Piyasa değeri 300 bin dolar. Open Subtitles تم القبض على أحد شاحناتهم وبها سلع تجزئة بقيمة 300.000 دولار
    7.000'den fazla İngiliz askeri ve kamyonları sıkışıp kaldı. Open Subtitles أكثر من 7 آلاف جندي بريطاني وشاحنات محاصرون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more