"kanıta ihtiyacım" - Translation from Turkish to Arabic

    • بحاجة لدليل
        
    • أحتاج إلى دليل
        
    • أحتاج لدليل
        
    • أحتاج دليلاً
        
    Angela, güzel bir çizimden daha fazla Kanıta ihtiyacım var. Open Subtitles أنجيلا, أنا بحاجة لدليل أكثرمن مجرد هذا الرسم
    Bir Kanıta ihtiyacım olduğunu söyledin ben de bulmaya gittim. Open Subtitles لقد قلت أنك بحاجة لدليل. لذا ذهبت لأبحث.
    Sana güvenmek istiyorum ama güvenilir bir şeye, Kanıta ihtiyacım var. Open Subtitles أود أن أثق بك لكني بحاجة لدليل ملموس
    O lanet bir CIA birim şefi! Kanıta ihtiyacım var. Open Subtitles إنه رئيس محطة للـ سي أي إيه أحتاج إلى دليل
    O bir C.l.A. şefi. - Kanıta ihtiyacım var. Open Subtitles إنه رئيس محطة للـ سي أي إيه أحتاج إلى دليل
    Daha fazlasına ihtiyacım var. Onu bu işe sokmadan önce Kanıta ihtiyacım var. Open Subtitles احتاج للمزيد, أحتاج لدليل قبل أن أخبره بالأمر
    Bunun için Kanıta ihtiyacım var, doğruluğu ispatlanabilir veriler lazım bana. Open Subtitles لأنى أحتاج دليلاً على ذلك أريد بيانات محققة و دقيقة
    - Kanıta ihtiyacım yok. İçgüdülerim var. Open Subtitles لست بحاجة لدليل
    Fiziksel Kanıta ihtiyacım var. Open Subtitles أنا بحاجة لدليل مادي.
    Ama Kanıta ihtiyacım var. Open Subtitles ولكني بحاجة لدليل
    Kanıta ihtiyacım yok. Open Subtitles لست بحاجة لدليل
    Bu insanlara Prens tarafından ödeme yapıldığına dair Kanıta ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج إلى دليل أن هؤلاء الناس تلقوا أمولاً من الأمير
    -Hayır, kanıtım var ama babamı dize getirmek için tam Kanıta ihtiyacım var. Open Subtitles ولكن أحتاج إلى دليل قوي لإسقاط أبي
    Kanıta ihtiyacım yok. Open Subtitles لا أحتاج إلى دليل
    Kanıta ihtiyacım yok. Open Subtitles لا أحتاج إلى دليل.
    Kanıta ihtiyacım var! Open Subtitles دليل! أحتاج إلى دليل
    "Tommy canlı bir bomba" yazsaydım bilimsel Kanıta ihtiyacım olurdu. Open Subtitles إضافة لذلك، إن كنت سأكتب "كان (تومي) قنبلة بشرية،" أحتاج لدليل علمي.
    - Kanıta ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج لدليل
    Çocuklarınızı tek başınıza büyüttüğünüze dair Kanıta ihtiyacım var. Open Subtitles أنا أحتاج دليلاً على أن زوجكِ لن يعود لكي أعطيك التصريح
    Belki bir gün onlara karşı Kanıta ihtiyacım olur demiştim. Open Subtitles ظننتُ أنن قد أحتاج دليلاً ضدَّهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more