Pekâlâ, zanlı kurbanları rast gele seçiyor, onları uyuşturuyor ve kanlarını boşaltıyor. | Open Subtitles | حسنا اذن لدينا جانٍ يختار ضحاياه عشوائيا يخدرهم,و من ثم يأخذ دمائهم |
"Derilerini soydu canlı canlı , ve kanlarını içti." | Open Subtitles | كان يسلخهم أحياء ويقطعهم لقطع ويشرب من دمائهم |
Kurbanlarının boğazından ısırarak tüm kanlarını içerler. | Open Subtitles | ويَثْقبون حناجرَ ضحاياهم بأسنانِهم ويشربون دمائهم |
kanlarını aynı kanser hücrelerinin halısına döktün, şimdi tüm tabağı temizleyebilirsin. | Open Subtitles | تَقطُر دمهم على نفس بساط الخلايا السرطانية، فيمكنك تطهير كامل الطبق. |
Birisi ne kadar severlerse, kanlarını içip onları öldürmeyi de o kadar isterler. | Open Subtitles | كل ما أحبوا شخص ما، أكثر يشتاقون لقتلهم لإمتصاص دمهم. |
Onlar kendi başlarına bir tarikat, başkalarının kanlarını sulandıran kan kardeşleri. | TED | إنهم ثقافة قائمة بذاتها، إخوة في الدم غارقين في دماء غيرهم من الناس. |
Gürültücü adalet tutumları ile düşmanlarının kanlarını dökmek istediler. | Open Subtitles | ويصرخون طالبين العداله ارادوا سفك دماء اعدائهم وكذلك دمائهم |
Fahişeleri öldürüp, çocuklarına zorla kanlarını içirdiğimi sana söyledi mi? | Open Subtitles | و هل اخبركي انني اقطع صدور العاهرات و اجبر اطفالهم علي مص دمائهم ؟ |
Hakkettiğiniz saygıyı görmezseniz kanlarını akıtarak alacaksınız. | Open Subtitles | اذا لم تحصلوا على الاحترام الذي تستحقونه.. ستحصلون عليه باراقة دمائهم |
Atları öldürüp kanlarını biriktirin! Lazım olabilir. | Open Subtitles | اقتلوا الحصنة و لكن اتركوا دمائهم لإستخدامها في المستقبل |
Kendilerini itaat etmeye adayacaklar ve hatta, kanunlarımızı korumak ve kilise delegelerine görevlerinde yardımcı olmak için gerekirse kanlarını akıtacaklar. | Open Subtitles | ويجب أن يلتزمون بطاعتي وحتى ولو بذلوا دمائهم لدعم قوانيننا ومساعدة مسئوليي كنيستنا في مهامهم |
İnsanları öldürüp kanlarını kurban olarak sunarak depremi önleyeceğine inanmıştı. | Open Subtitles | فأصبح يعتقد أنه بقتله للناس وتقديم دمائهم قرباناً للأرض سيمنع حدوث الزلزال |
Olağan şüphelilerin bir listesini yapıp,.. ...daha sonra kanlarını test edelim. | Open Subtitles | بإنشاء قائمة للمشتبه بهم وبعد ذلك نختبر دمهم |
İnsanları kesip kanlarını süzüyordu. Sonra da hediye paketi gibi paketliyordu. | Open Subtitles | كان يقطّع الناس ويستنزف دمهم ويغلّفهم كأنّه عيد ميلاد لعين |
Kafam biraz karıştı ama hala kanlarını emecek ve hepsini kuyuya atacakmış gibi geliyor. | Open Subtitles | أنا منبهر ولكن لازلت أشعر أنها سوف تمتص دمهم وتتركهم جميعا في حفره |
Kendi kanlarını depo ederler ve tekrar enjekte ederler. | Open Subtitles | اذاً هم يخزنون دمهم, ثم يعيدون بالحقن. |
Şimdi benden sevgili oğullarımın kanlarını içmem isteniyor. | Open Subtitles | حتى تأبي أن تشربي من دماء ابنيّ العزيزين |
Vampir kelimesini duyan pek çok insanın aklına hemen bir tür ölümsüz, geceleri sokaklarda insan avlayıp kanlarını içmeye çalışan yaratıklar gelir. | Open Subtitles | حينما أغلب الناس يسمعوا كلمة مصاص دماء يستحضرون صورة بعض المسخ الغير الميت فورا ركض في الليل لمحاولة شرب دم إنساني |
Söylenenlere göre, beyaz giyen yeni devlet görevlileri askere alınanları öldürüyor, ve kanlarını yabancılara satıyordu. | Open Subtitles | رجال يرتدون البياض قيل أنهم تابعون للحكومة الجديدة, و أنهم يقتلون المجندين و يجمعون دماءهم ليبيعوها إلى الدول الأجنبية. |
Evsiz insanlara kanlarını göğüslerine bulaştırmaları için meydan okuyorsun. | Open Subtitles | أنكِ تتحدين شخص متشرد ليمسح دمائه على صدرك |
Üç ejderha dişi. Duyduğuma göre bakirelerin varillerde kanlarını saklıyormuş. | Open Subtitles | يقال أنها تقتل العذارى وتخزن دمائهن فى براميل الخمر لديها |
Burada ölenler yaşamlarımızı ve özgürlüğümüzü korumak için kanlarını döktüler. | Open Subtitles | هؤلاء من ضحوا بدمائهم لحماية حياتنا وحريتنا ولذا نحن فخورين بهم |