"kanseri tedavi" - Translation from Turkish to Arabic

    • علاج السرطان
        
    • لعلاج السرطان
        
    • تعالج السرطان
        
    • يعالج السرطان
        
    • معالجة السرطان
        
    • يشخص السرطان
        
    Bunu söylediğim zaman, insanlar kanseri tedavi etmek için çalıştığımızı zannediyor. TED عندما أقول ذلك الآن، يسمعُ أغلب الناس أنني أقول أننا نعمل على علاج السرطان.
    O elbise kanseri tedavi edebilir. Open Subtitles ذاك الفستان بوسعه علاج السرطان
    kanseri tedavi etmek için annesinin adına bir vakıf kurmuş gibi. Open Subtitles يبدو انه انشأ منظمة باسم والدته لعلاج السرطان
    İnsanlar da tutup neden kanseri tedavi edemediğini merak ediyor. Open Subtitles ويتعجب الناس لماذا لم تعالج السرطان أبداً!
    Sizinki tıp fakültesinde kanseri tedavi edip mala vuracak. Open Subtitles إبنك سيكون في كلية الطب يعالج السرطان ويضاجع النساء
    Ben bir kanser doktoru olarak biliyorum ki, ilerlemiş kanseri tedavi edemem. TED كما تعلمون, أعلم جيداً كطبيب للسرطان أنه ليس بمقدوري معالجة السرطان في المراحل المتقدمة
    Ama bu kanseri tedavi ediyor. Open Subtitles ولكنه يشخص السرطان
    "Yeni ilaç, kanseri tedavi edebilir." TED "عقار جديد قد يستطيع علاج السرطان."
    Güzel plan. kanseri tedavi et. Open Subtitles خطة جيدة علاج السرطان
    Ama kanseri tedavi etme beceriksizliğinden Jack'i sorumlu tutuyorsun. Open Subtitles لكنك تلومين (جاك) كونه غير قادر على علاج السرطان
    Biri büyüdüğünde kanseri tedavi edebilecek, ama diğeri şimdi ölürse. Open Subtitles سيكبر أحدهم لعلاج السرطان. ولكن سيتم ذلك في حال موت الآخر فقط.
    Adam kanseri tedavi etmemiz için 100 milyon dolar bağışlıyor. Open Subtitles رجل يعطي مئة مليون لعلاج السرطان
    Sadece kanseri tedavi etmek için programlanmadılar. Open Subtitles أنها ليست مجرد برمجة لعلاج السرطان
    Mezeler kanseri tedavi ediyor evet. Open Subtitles هل تقدر تعالج السرطان ؟
    Neden Dick Roman kanseri tedavi etmek istesin ki? Open Subtitles أقصد، لماذا يريد (ديك رومان) أن يعالج السرطان ؟
    Ve ortaya çıkıp kemoterapi ile kanseri tedavi etmek yerine damardan günlük 30, 60, 100 bin mg. Open Subtitles البحث الحر و تطوير كافة اﻹمكانات. فعندما تتقدّم و تقول بدلاً من معالجة السرطان بالمعالجة الكيميائيّة
    kanseri tedavi edebilecek kadar iyimser bir bakış istiyorum. Open Subtitles أريد نظرة متفائلة جدا يمكنها معالجة السرطان
    Aşırı dozla kanseri tedavi edemezsiniz. Open Subtitles لايمكنكي معالجة السرطان بجرعة زائدة
    Ama bu kanseri tedavi ediyor. Open Subtitles ولكنه يشخص السرطان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more