"kanserinin" - Translation from Turkish to Arabic

    • لسرطان
        
    • سرطان
        
    • بسرطان
        
    • أنّ السرطان قد
        
    Ve bu da böbrek kanserinin sonunda alabildiğim ilaçtan sonraki TED وهذا هو المخطط لسرطان الكلى في مرحلته الرابعة
    Hepimiz, göğüs kanserinin etkilediği birini, çoğunlukla genç bir kadını, aklımıza getirebiliriz. TED يمكننا جميعاً التفكير بأحد الأشخاص الذين نعرفهم عادة امرأه شابة تعرضت لسرطان الثدي
    Eğer gerçekten Scully'nin kanserinin tedavisi bende idiyse, o bana, ben de ona muhtaçtım. Open Subtitles إذا كان لدي بالفعل علاج لسرطان سكالي, لكنت الآن مربوطاً بها كما كانت لتكون هي.
    Prostat kanserinin ilerlemiş bir evresinde, HIV virüsüyle de uzun zamandır yaşamakta. TED هو يعيش مع سرطان البروستات المتقدم إضافة إلى فيروس العوز المناعي البشري
    Kemik kanserinin en ölümcül olan kanser türlerinden biri olduğunu okudum. Open Subtitles قرأت مقالا حول كيفية العظام سرطان هي واحدة من الاكثر دموية.
    Böylece dünyaya giren ultraviyole ışınları, deri kanserinin yavaşca çoğalmasını sağlayacak. Open Subtitles ستتسرب الأشعاعات ببطء الى الأرض... مما سيزيد خطر الأصابة بسرطان الجلد...
    Göğüs kanserinin yüzünü görmek istiyorsanız, etrafınıza bakın. Open Subtitles إذا كنت تريد أن ترى وجهه لسرطان الثدي، نظرة من حولك.
    Boyun ağrısı kemik kanserinin belirtisi olabilir. Open Subtitles الألم بالرقبة قد يكون أحد أعراض لسرطان العظام
    Nadir bir kan kanserinin ender komplikasyonları. Tamamen umutsuz değilsin. Open Subtitles التعقيدات النادرة لسرطان الدم النادر هناك أمل منك
    Ne var ki, erbezi kanserinin başlıca nedenleri, yüksek radyasyona bağlı maruziyet. Open Subtitles والأسباب الرئيسية لسرطان الخصية مرتبطة بالتعرض لجرعات عالية من الإشعاع
    Sigaranın, akciğer kanserinin en büyük sebeplerinden biri olduğunu bilmiyor musun? Open Subtitles وتعرف أن التدخين أحد الأسباب الرئيسية لسرطان الرئة؟
    Prostat kanserinin gözle görülebilir belirtileri var mı? Open Subtitles هل هناك أي أعراض مرئية لسرطان البروستاتا ؟
    Cilt kanserinin ne olduğunu biliyorsun, sana daha önce anlatmıştım. Open Subtitles هل تدري ما هو سرطان الجلد؟ ألم أخبرك عنه سابقاً؟
    Prostat kanserinin teşhisiiçin kullanılıyor, ama prostatın büyümesine neden olan pekçok başka neden de var. TED انه يستخدم لمعرفة وجود او احتمال وجود سرطان البروستات ولكن هناك العديد من الاسباب التي تدفع البروستات للتضخم
    Meme kanserinin bazı formlarında da işe yaradı. Ancak sonunda bu yaklaşımın gidebileceği azami sınıra ulaşmış olduk. TED و نجحت مع بعض أشكال سرطان الثدي. و لكن في نهاية المطاف وصلنا الى إلحد الأقصى.
    Kan kanserinin belli türlerine tanı koymayı ve hatta iyileştirmeyi vadeden uygulamaları vardı. TED كان لديهم تطبيقات بشرت بالكشف عن مرض وحتى علاج أنماط معينة من سرطان الدم.
    Kanserin bu organlarla da bulaşabilmesi, pankreas kanserinin en acı veren kanser türlerinden biri olmasının sebebidir. TED وقدرة الورم على النمو والوصول لتلك الأجهزة هو السبب في أن سرطان البنكرياس هو واحد من أكثر أنواع الأورام إيلاماَ.
    Ve herhangi bir beyin kanseriyle değil; beyin kanserinin en ölümcül türlerinden biriyle. TED و ليس مجرد نوع من سرطان الدماغ؛ لقد شُخص بأحد أشد أنواع سرطان الدماغ المميتة.
    Düzenli olarak boşalmanın prostat kanserinin önlediğini biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم ان القذف المنتظم وقائى من الاصابه بسرطان البروستاتا
    Bayan, sizde akciğer kanserinin agresif bir türü var. Open Subtitles أنتِ مصابة يا سيدتي بسرطان رئة عنيف يا سيدتي
    Mektubunda kanserinin kötüleştiğini söylemişti. kanserinin ölümcül olduğunu söylemişti. Open Subtitles ذكرتْ رسالته أنّ السرطان قد ساء قال أنّ السرطان في مرحلته الأخيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more