Sonunda bir gece kızamıktan ateşler içinde yanıyorken gözlerimi kapadım ve Şeytan'a yalvardım. | Open Subtitles | ، حتى ذات ليلة ، كنت أغلى من الحصبة . أغلقت عينى وصليت إلى الشيطان , عزيزى إبليس |
Bir saniye için, kırmızı ışıkta gözlerimi kapadım. Bir saniye. | Open Subtitles | أغلقت عيوني لمدّة ثانية عند الضوء الأحمر، ثانية |
Baban ayrıldıktan sonra kendimi uzun bir süre dış dünyaya kapadım. | Open Subtitles | لقد أغلقت على نفسي لفتره طويله بعد رحيل والدك. |
Bir anlığına her şey yakıyordu gözlerimi ben de gözlerimi kapadım sonra. | Open Subtitles | وبعد ذلك كل شيء اصبح يوخز وبعد ذلك اذن اغلقت عيوني |
Telefonu kapadım. Koltuğa oturdum. Son hatırladığım şey bir ses duyduğum. | Open Subtitles | .أغلقتُ الخط، جلستُ على الأريكة ...آخر ما أذكره هو أنني سمعتُ صوتاً |
Sorun yok, lensi kapadım. Banta baksana. | Open Subtitles | كل شئ على مايرام, لقد غطيت العدسة هل تريد ان ترى الشريط؟ |
Olayın ardından, kendimi odaya kapadım ve günlerce hiçbir şey yiyip içmedim ve kimseyi de görmek istemedim. | Open Subtitles | بعد ذلك ، أغلقت على نفسي في مسكني لم أرَ أي أحد أو آكل أي شيء لمدة أسبوع كامل |
Kapıyı kapadım ve karanlıktayım. Ve şu an sen olmadığına neredeyse eminim. | Open Subtitles | لقد أغلقت الباب و أنا في الظلام, و أنا نصف متأكدة أن هذا ليس أنت. |
Telefonu kapadım ve olabildiğince hızlı enstitüye gittim. | Open Subtitles | أغلقت الهاتف، وذهبتُ بأسرع ما يُمكنني بإتّجاه المعهد |
Arabadayken beni aradı ama telefonu yüzüne kapadım. | Open Subtitles | اتصل بي من سيارته، وأنا أغلقت السماعة في وجهه |
dedi. Ve sonra gözlerimi kapadım, soluk aldım ve aklıma gelen ve ağzımdan çıkan şey Summertime idi. Porgy ve Bess'in. | TED | وهكذا أغلقت عيني ، أخذت نفسا والشيء الأول الذي خرج كان "وقت الصيف" ،لبورغي و بيس |
Gözlerimi kapadım beynime bir telkin gönderdim. | Open Subtitles | أغلقت عيني وغذيت الإيحاء في ذهني |
Hatta geçen gece kapıyı tamamıyla kapadım ve paniklemedim. | Open Subtitles | ليلة أمس أغلقت الباب تماما بدون خوف |
Pencereleri kapadım ve kapıları kilitledim, yani güvendeler. | Open Subtitles | لقد اغلقت النوافذ والابواب , لذلك هم بأمان |
Gözlerimi sadece bir dakikalığına kapadım. | Open Subtitles | لقد اغلقت عيني لدقيقه واحده فقط |
- Neyi? Telefonu ben kapadım. | Open Subtitles | انا اغلقت هذه المرة. |
Telefonu kapadım. -Sonra Alicia ile tanıştım ve sonra... | Open Subtitles | ...أغلقتُ الخط، ثمّ قابلت أليشيا |
Arka koltukta oynarken arabayı süren babamın gözlerini kapadım. | Open Subtitles | كنت العب في المقعد الخلفي ثم غطيت على عيني والدي وهو يقود |
Kalkıp yanına oturdum ve lambayı kapadım. | Open Subtitles | "لقد جلست ونظرت تجاهك" "ثم, أطفأت الانوار" |
Bilmem, galiba daha sonra gözlerimi biraz kapadım. | Open Subtitles | ولاأدري،لا بدّأنّني... أغمضتُ عينيّ هنيهةً |
Ben gözlerimi kapadım ama o hepsini gördü. | Open Subtitles | أبقيت عيناي مغمضتين ولكنّها رأت كل شئ |
Dik durdum ve gözlerimi kapadım. | TED | توقفت وأغلقت عيناي، مستجمعةً قواي. |
Ve tutunmaya devam ettim, gözlerimi kapadım, dinlemek ve beklemek için. | TED | ولهذا تمسكت وأغلقتُ عيناي لأستمع، لأنتظر. |