| Çankaya'dak ürün pazarı üç ay önce kapanmıştı. | Open Subtitles | سوق المنتجات في "تشانكايا" أُغلق منذ ثلاث شهور |
| Bir süre için kapanmıştı ama tekrar açılmış. | Open Subtitles | لقد أُغلق مُنذ فترة، لكن يُعاد إفتتاحه. |
| Ve sonra dünyamı aydınlatmak için açılmış projektör yeniden kapanmıştı ve o gün, bugün şu isli fenerin ışığından daha güçlü bir ışık olmadı hayatımda! | Open Subtitles | وبعدذلك... الضوء الساطع الذي كان قدأضاءالعالم... قد إنطفء مجدداً |
| Ve sonra dünyamı aydınlatmak için açılmış projektör yeniden kapanmıştı ve o gün, bu gün şu isli fenerin ışığından daha güçlü bir ışık olmadı hayatımda! | Open Subtitles | وبعدذلك... الضوء الساطع الذي كان قدأضاءالعالم... قد إنطفء مجدداً |
| Işıklar kapanmıştı ve oda soğuktu. | Open Subtitles | كانت الأضواء مطفئة في غرفتها و كان الجو باردًا في الداخل |
| Will'in odası soğuktu ve ışıklar kapanmıştı. | Open Subtitles | كانت حجرة (ويل) باردةً جدًا و كانت الأضواء مطفئة |
| Cadde Pazar günü kapanmıştı, hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هذا الشارع يكون مسدوداً يوم الأحد، أتذكر؟ |
| kapanmıştı. | Open Subtitles | لقد أُغلق. |
| Tuzak kapanmıştı. | Open Subtitles | لقد أُغلق الفخ |
| Bu dar yoldan sağa dönüyoruz. Bu alışkın olduğumuz yol, sağ tarafı kapanmıştı. | Open Subtitles | نحنُ بصدد الألتفاف سالكين ذلك الزقاق، إنها دورية نمطية ، لكن الطريق كان مسدوداً هنا. |