| Kapatmam gerek. Seni yarın ararım, olur mu? İyi geceler. | Open Subtitles | إسمعي علي الذهاب سأتصل بك غداً حسناً ليلة سعيدة |
| Bak, Cumartesi öğlen, mükemmel. Ama şimdi Kapatmam gerek. Sonra konuşuruz tamam mı? | Open Subtitles | نعم بالتأكيد , ظهيرة السبت ملائم تماما يجب علي الذهاب أتحدث معك لاحقا حسنا |
| Evet. Şimdi yemek yiyoruz, Kapatmam gerek. | Open Subtitles | نعم حسناً، نحن على العشاء لذا عليّ الذهاب |
| Hey, Kapatmam gerek. Bunu tekrar konuşuruz. | Open Subtitles | حسناً، عليّ الذهاب سنتحدث بشأن هذا مجدداً |
| Tamam o zaman 36 iyi. Kapatmam gerek anne, hoşca kal. | Open Subtitles | حسنا مقاس 6 سيكون عظيما يجب أن أذهب يا أمي مع السلامة |
| Kapatmam gerek. Sonra görüşürüz. | Open Subtitles | يجب أن أذهب, لذا, سأتحدث معك في وقتٍ لاحق |
| Geç oldu dostum, Kapatmam gerek. | Open Subtitles | اسمع يا صاحبي، لقد تأخّر الوقت. يجب أن أغلق الخط. |
| Kasa şu tarafta. Kapatmam gerek. | Open Subtitles | صندوق المحاسبة هنا، يجب أن أنهي المكالمة |
| Bebeğim, Kapatmam gerek. Arabayı Field'in malikanesine çekiyorum. | Open Subtitles | حبيبتى , يجب ان اذهب الآن انا ذاهب الى قصر فيلدز الآن |
| Dinle, diğer hatta babam var. Kapatmam gerek, seninle görüştüğümüzde konuşuruz tamam mı? | Open Subtitles | اسمعي , أبي يتصل بي على الخط الثاني , يجب علي الذهاب سأتكلم معك عندما أراك اتفقنا |
| Büyükanne Kapatmam gerek. Kütüphaneci geldi. | Open Subtitles | جدتي، علي الذهاب أمينة المكتبه وصلت للتو |
| Kapatmam gerek. Sağ ol Dan. Pekala Richard. | Open Subtitles | اوه, علي الذهاب شكرا لك يا دان حسناً يا ريتشارد |
| Evet, ben de onun iyi olduğuna sevindim. Kapatmam gerek. | Open Subtitles | وأنا سعيد أيضاً بأنها بخير علي الذهاب. |
| - Şu deli adam. - Ona senin yolladığını söylerim. Kapatmam gerek. | Open Subtitles | إنّه ذلك الرجل المجنون - سأخبرها أنّك من أرسلهم، عليّ الذهاب - |
| Dinle, Kapatmam gerek. | Open Subtitles | عليّ الذهاب ، حسناً ،إلى اللّقاء. |
| Üzgünüm, Kapatmam gerek. İşimin başına dönmeliyim. | Open Subtitles | متأسف، عليّ الذهاب يجب أن أعود للعمل |
| Tamam baba unutmam. Kapatmam gerek. Akşama görüşürüz. | Open Subtitles | أبي لن أنسى ، يجب أن أذهب ، سأراك الليلة |
| Baba, bu aletin zamanı bitiyor. Kapatmam gerek, tamam mı? | Open Subtitles | أبّي, الوقت يمضي على المكالمة يجب أن أذهب, حسنٌ؟ |
| Bay Yamata Kapatmam gerek. Sizi arayacağım tamam mı? | Open Subtitles | سيد ياماتا يجب أن أذهب سوف أعاود الاتصال بك |
| Kapatmam gerek. | Open Subtitles | يجب أن أغلق الخط |
| - Bak, Kapatmam gerek. Daha sonra koşuda görüşürüz tamam mı? | Open Subtitles | انظر، يجب أن أنهي المكالمة سأراك لاحقًا بالمران، صحيح؟ |
| Bak Kapatmam gerek. Başka birisi daha arıyor. | Open Subtitles | اوه اسمع يجب ان اذهب لدي اتصال آخر |
| Kapatmam gerek tatlım. Dış İşleri acil durum toplantısı yapacak. | Open Subtitles | علي أن أذهب حبيبي، لجنة العلاقات الخارجية تعقد جلسة طارئة |
| Gerçekten üzgünüm Kapatmam gerek | Open Subtitles | لا أنا آسف جداً ولكن يجب ان أذهب |
| - Komiksinde ayrıca. - Kapatmam gerek. Hoşça kal, Cyrus Beene. | Open Subtitles | حسنا علي ان اذهب وداعا سايرس بين |
| -Aaa, dinle, Kapatmam gerek. Birşeyler yemek ister misin? | Open Subtitles | اسمع, يجب ان اغلق الخط أتريد شيئاً لتأكله؟ |
| Hiçbir şey, anne. Sonra anlatırım. Kapatmam gerek. | Open Subtitles | هذا لاشيء أمي ، سأوضح لاحقاً يجب أن اذهب |
| - Tamam, Kapatmam gerek. | Open Subtitles | يجب أن اُنهي المكالمه |
| - Kapatmam gerek. | Open Subtitles | - وصلت إلى أذهب. |
| Tatlım, Kapatmam gerek. - Seni seviyorum. | Open Subtitles | عليّ أن أذهب يا عزيزي |