| Eğer Robert Oz iseniz lütfen kapatmayın. Oğlunuzun bir arkadaşıyım. | Open Subtitles | إن كنت هو أرجوك لا تغلق الخط أنا صديقة لابنك |
| Mutluluk ve yaşam enerjisinin titreşimli motorunu kapatmayın. | Open Subtitles | أبدا لا تغلق النابض المرحك للبهجة و طاقة الحياة |
| Son emrimi erteleyin. Geçidi kapatmayın ya da... - ...verici kodlarını devreden çıkartmayın. | Open Subtitles | اوقف اخر اوامرى ,لا تغلق البوابه او تمنع اشاراتهم. |
| Çekin gidin! Hayır, bekleyin. kapatmayın. | Open Subtitles | انتظري , لا تغلقي الباب يجب أن أتحدث معكِ |
| Tamam, hanımefendi telefonu kapatmayın. Adresinizi doğrulamam lazım. | Open Subtitles | سيدتي، لا تغلقي الخط عليّ التأكد من العنوان مجدداً |
| Hayır, hayır lütfen müziği kapatmayın. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا تغلقه |
| Lütfen kapatmayın, doktor. Deli değilim ve çok para ödeyeceğim... | Open Subtitles | دكتور رجاءاً لا تقفل الخط أنا لست مجنوناً وسأدفع لك الكثير من النقود... |
| Yeni menü yapmak sorun değil, ama lütfen dükkanı kapatmayın | Open Subtitles | ليس من السئ خَلْق طريقة جديدة، لكن رجاءً إفعل ذلك بعدما تغلق الدكان |
| - bu numarayı nasıl buldunuz? - hayır lütfen, kapatmayın konu kameram değil. | Open Subtitles | ارجوك لا تغلق الخط ليس بخصوص الكاميرا بل بخصوصك |
| - Lütfen kapatmayın. Bu makineyle ilgili değil, sizinle ilgili. | Open Subtitles | ارجوك لا تغلق الخط ليس بخصوص الكاميرا بل بخصوصك |
| Lütfen kapatmayın efendim. Sanırım bir sorununuz var. | Open Subtitles | من فضلك لا تغلق الخط سيدى يبدو أننا لدينا مشكلة |
| Sakın telefonu kapatmayın, jeton atmayı unutmayın. | Open Subtitles | لا تغلق الخط، ولا تنسي أن تضع عملات |
| Bu telefonu kapatmayın. | Open Subtitles | لا تغلق السماعة على هذا الإتصال |
| Hayır, hayır kapatmayın. | Open Subtitles | لا, لا, لا تغلق السماعة |
| Bayan? Bayan, lütfen yapmayın. Lütfen telefonu yüzüme kapatmayın. | Open Subtitles | سيدتي، أرجوك لا تفعلي هذا، لا تغلقي الهاتف في وجهي. |
| Lütfen hatta kalın. kapatmayın. Güvenlik şirketi diğer hatta. | Open Subtitles | أرجوك ألا تغلقي الخط شركة الأمن على الخط الآخر |
| Bayan? Bayan, lütfen yapmayın. Lütfen telefonu yüzüme kapatmayın. | Open Subtitles | سيدتي، أرجوك لا تفعلي هذا، لا تغلقي الهاتف في وجهي. |
| Bayan lütfen kapatmayın. | Open Subtitles | سيدتي، أرجوكي لا تغلقي الخط، |
| - Kalbinizi açtınız Bay Monk. Şimdi kapatmayın. | Open Subtitles | (إفتح قلبك سيد، (مونك لا تغلقه الأن |
| Tamamen kapatmayın. | Open Subtitles | لا تغلقه تماما |
| Evet, kapatmayın. kapatmayın... | Open Subtitles | نعم,لا تقفل الخط لا تقفل الخط |
| Kapa telefonu baba. - Yo, yo. Hayır efendim, kapatmayın. | Open Subtitles | لا, لا, لا سيدي لاتغلق الخط لالا, تيد لا أستطيع الكلام |