"karışık değil" - Translation from Turkish to Arabic

    • ليس معقد
        
    • ليس معقداً
        
    • ليست معقدة
        
    • ليست حائرة
        
    • لست مرتبكاً
        
    Aslına bakarsanız benim için çok da Karışık değil bu. Open Subtitles تعرفون ، بأنه هذا ليس معقد للغاية بالنسبة لي
    Bu matematiksel bir model, fakat Karışık değil. TED إنه نموذج رياضي، لكنه ليس معقد.
    Hiç de Karışık değil. O ailemizden biri. Open Subtitles ليس معقداً على الإطلاق، لقد تبنـَّيناه
    O kadar da Karışık değil aslında. Evet hisleri var. Open Subtitles ليس معقداً إلى ذلك الحد، أحبها
    Tüm matematik var tabii ki ama o kadar da Karışık değil. Open Subtitles إنها جميعاً حسابات، بالطبع، لكن ليست معقدة للغاية.
    Small, medium, large, o kadar Karışık değil. Open Subtitles صغيرة ومتوسطة وكبيرة، ليست معقدة حسناً؟
    Aklı Karışık değil. Open Subtitles إنها ليست حائرة
    Aklım Karışık değil, Lily. Open Subtitles إني لست مرتبكاً يا ليلي
    Karışık değil, bu sadece senin için rahatsız edici oldu. Open Subtitles إنه ليس معقد, بل لأنه غير مرضي لكِ
    Tamam, o kadar da Karışık değil. Open Subtitles حسناً , إنه ليس معقد لتلك الدرجة
    Dinle, bu hiç de Karışık değil. Open Subtitles أنظر,هذا ليس معقد
    Benim için Karışık değil. Open Subtitles ليس معقد بالنسبة لي
    Çok karışık. Hayır! Karışık değil. Open Subtitles لا ليس معقد
    Hank, o kadar da Karışık değil Open Subtitles (هانك) , الأمر ليس معقداً (توني) سيحاول سرقة الميناء
    - Tabii. Harika, öyleyse durum o kadar da Karışık değil ha? Open Subtitles نعم , عظيم , الأمر ليس معقداً
    O kadar da Karışık değil. Open Subtitles الأمر ليس معقداً جداً.
    - O kadar da Karışık değil o artık benimle. Open Subtitles انها ليست معقدة. إنها معي الآن.
    Burası Karışık değil Open Subtitles انها ليست معقدة هنا
    - Miras Karışık değil. - Hı- hı. Open Subtitles الوصية ليست معقدة
    - Aklı Karışık değil, hayır. Open Subtitles -إنها ليست حائرة, كلا
    Kafım Karışık değil. Open Subtitles لست مرتبكاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more