"karı koca ilan" - Translation from Turkish to Arabic

    • أعلنكما زوجاً وزوجة
        
    • زوجاً و زوجه
        
    • أعلنكما زوج وزوجة
        
    • الزوج والزوجة
        
    • أعلنكم زوج وزوجة
        
    • أعلنكما رجل وزوجته
        
    • أعلنكما زوج و زوجة
        
    • أعلنكما زوجاً و زوجة
        
    • الآن زوجاً وزوجة
        
    • اعلنكم كزوج وزوجه
        
    • اعلنكما زوج وزوجة
        
    • اعلنكما زوجا وزوجة
        
    • اُعلنكم زوج و زوجة
        
    • زوج وزوجه
        
    • زوجاً وزوجه
        
    Eyalet oyun komisyonunun bana verdiği yetkiyle sizi karı koca ilan ediyorum. Open Subtitles بالصلاحيات الممنوحة لي من لجنة قمار الولاية، أعلنكما زوجاً وزوجة.
    Bana verilen yetkiyle sizi karı koca ilan ediyorum. Open Subtitles بالصلاحيات الممنوحة لي، أعلنكما زوجاً وزوجة.
    O halde, bana verilen yetkiye dayanarak, sizleri hâlâ karı koca ilan ediyorum. Open Subtitles اذاً بموجب السطله التي منحت لي اعلنكم انكم مازلتم زوجاً و زوجه
    O zaman ben de, kanunun bana verdiği yetkiye dayanarak sizi karı koca ilan ediyorum. Open Subtitles إذن بموجب السلطة الموكله لى بناء على قوانين هذة المقاطعة أعلنكما زوج وزوجة
    Bana verilen yetkiyle, sizi karı koca ilan ediyorum. Open Subtitles بموجب السلطة المخولة لي، أعلنكما زوجاً وزوجة.
    Evlilik bir baskı aracı değildir yada yada yada, sizi karı koca ilan ediyorum. Open Subtitles لا يجب الاستهانة بمؤسسة الزواج. إلى آخره. أعلنكما زوجاً وزوجة.
    Bu basit ama hareketli törenle ben de sizleri, karı koca ilan ediyorum. Open Subtitles وبهذه المراسم البسيطة المؤثرة أعلنكما زوجاً وزوجة. يمكنك تقبيل العروس
    O halde, bana verilen yetkiye dayanarak, sizleri hâlâ karı koca ilan ediyorum. Open Subtitles اذاً بموجب السطله التي منحت لي اعلنكم انكم مازلتم زوجاً و زوجه
    Sizleri karı koca ilan ediyorum. Tebrikler! Şimdi bardağı kırın. Open Subtitles أنا آلان أعلنكما زوج وزوجة , تهاني لكما , آلان قفا على الزجاج
    Ben de Vega Belediyesinin bana verdiği yetki ve kurtarıcının himayesi altında sizi karı koca ilan ediyorum. Open Subtitles ثم من قبل السلطة المخولة بي من مدينة فيغا وتحت أحضان المخلص, أنا الآن نطق لكم الزوج والزوجة,
    Massachusetts Eyaleti tarafından bana verilen yetkiye dayanarak, sizi karı koca ilan ediyorum. Open Subtitles بالسلطة الموكلة لى بواسطة كومنولث ماسوشوستس أعلنكم زوج وزوجة
    Başka birinin söyleyeceği birşey yoksa, sizi karı koca ilan ediyorum. Open Subtitles ما لم يكن شخصا ما لديه شيء آخر لقوله وأنا الآن أعلنكما رجل وزوجته
    John Lake ve Ruth Chevenix sizi karı koca ilan ediyorum. Open Subtitles جون ليك , روث شيفنكس ... , أعلنكما زوج و زوجة
    Oregon eyaletinin bana vermiş olduğu yetkiye dayanarak sizi karı koca ilan ediyorum. Open Subtitles من خلال السلطة المخولة لي من ولاية أوريغون", الآن أعلنكما زوجاً و زوجة.
    Bana verilen yetkiyle sizleri karı koca ilan ediyorum. Open Subtitles بالسلطة الممنوحة لي أعلنكما الآن زوجاً وزوجة
    Bunu yaparken de, New York eyaletinin bana verdiği yetkiyle sizi karı koca ilan ediyorum. Open Subtitles وبينما تفعلوا.. من قبل القوة التي سلطت إلي من ولاية نيويورك انا الآن اعلنكم كزوج وزوجه
    New York eyaleti hâkimi olan ben, sizi kanun önünde karı koca ilan ediyorum. Open Subtitles باسم السلطة الراسخة الممنوحة لي من حكومة نيويورك أنا الأن اعلنكما زوج وزوجة
    Tanrı, oğul ve kutsal ruh adına, sizi karı koca ilan ediyorum. Open Subtitles باسم الاب والابن والروح القدس اعلنكما زوجا وزوجة , آمين
    Washington eyaletinin bana verdiği yetkiye dayanarak Şimdi sizi karı koca ilan ediyorum. Open Subtitles بواسطة السلطة المفوضة لي ...من ولاية واشنطن انا الآن اُعلنكم زوج و زوجة...
    Bana verilen yetkiye dayanarak, sizleri karı koca ilan ediyorum. Open Subtitles وبالتالى , فبالسلطه المخوله لى اعلنكما زوج وزوجه
    Ve şahitler önünde söz verdiniz, bana verilen otoriteyle, sizi karı koca ilan ediyorum. Open Subtitles .وبماأنكماتبادلتماالعهودأمامالشهود . بالصلاحيات الممنوحه لى أُعلنكما زوجاً وزوجه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more