Karılar ve annelere atlamak yok. | Open Subtitles | لا زوجات ولا أمهات |
Karılar! | Open Subtitles | زوجات! |
Kalkın, kalkın, Karılar, vesaire, vesaire, vesaire. | Open Subtitles | ، استيقظوا، استيقظوا، أيتها الزوجات الخ، الخ، الخ |
Deneyimlerime göre Karılar kocalarını kazayla penislerinden vurmaz. | Open Subtitles | انها تجربتي لا تقوم الزوجات باطلاق النار صدفة على أزواجهن على اعضائهم |
İkiniz, kız arkadaşlar, çocuklar, kocalar, Karılar. | Open Subtitles | كلاكما , الصديقات , الاولاد , الازواج والزوجات |
Mosu, Basra, Dujail'deki Karılar ve anneler ne olacak? | Open Subtitles | ماذا عن أمهات وزوجات , الموصل البصرة , الدجيل .. ؟ |
Kendini genç gösterebilmek umuduyla hızlı arabalar ve genç Karılar istiyorsun. | Open Subtitles | أنا لم أُنهي حديثي بعد كرامة يا إيرني أنت تتملك السيارات السريعة و الزوجات الشابات |
Eğer zehirli mantarlar bitip kambur bebekler doğarsa guatr hastalığı her yeri kaplar, köpekler çıldırırsa ve Karılar kocalarını öldürürse, bunda acayip olan nedir sence? | Open Subtitles | إن نمت الفطريات وولدت الأطفال أحداب إن أزدهرت البثرات ... وجنت الكلاب وقتلت الزوجات أزواجهن فما الغريب ؟ |
Gerçek evliliklerde Karılar sadık olur. | Open Subtitles | في الزيجات الحقيقية ، الزوجات مخلصات |
Kocalar karılarına güçbela bakabilirler tam bir yabancıya dönüşmüş, sırtlarını dönen Karılar | Open Subtitles | .. الزوجات يمرحون مع الغرباء ! يأتون بالأطفال فقط لكى يهملوهم |
Karın desen olmaz mı? Karılar, oğulları annelerinden ayırmaz. | Open Subtitles | ماذا عن أن تطلقي عليها زوجتي - الزوجات لا تأخذ الأولاد من إمهاتهم - |
Fitz, düzinelerce boşanmada pazarlık yaptım dostane ya da çirkin, Karılar ya da kocalar için. | Open Subtitles | فيتز لقد تفاوضت مرات كثيرة لأجل الانفصال الظريف والقبيح من أجل الأزواج والزوجات |
Karılarını öldüren erkekler, kocalarını öldüren Karılar, papağanlarını zehirleyen metresler. | Open Subtitles | رجال قتلوا زوجاتهم, وزوجات قتلن ازواجهن عشيقات قتلت عشاقها |