"karında" - Translation from Turkish to Arabic

    • البطن
        
    Kutlama yapacağımızı umarak yapmıştım ama üzgün bir Karında da işe yarar. Open Subtitles أنا جعلت أمل يمكننا أن نحتفل، ولكنه يعمل على البطن المحزن أيضا.
    Karında yerleşen başka kanser tümörleri var -- bunlar oldukça öldürücü, aslında çok çok öldürücü; pankreas, karaciğer, böbrek -- TED كذلك ، وهناك غيرها من الأورام السرطانية في البطن -- بدرجة أقلّ، أقلّ بكثير في الواقع -- البنكرياس والكبد والكلى.
    Kristen, ekibiyle birlikte hastayı uyutuyor ve alt Karında 20 cm.lik ilk insizyonu açıyor. TED تقوم هي والفريق بوضع المريض على السرير، وترأست عمل شق أولي بطول 8 بوصات في أسفل البطن.
    Sırtta, Karında, kasıklarda ve bacaklarda kompansatuar terleme. Open Subtitles معاوض للتعرق من الرجوع البطن والفخذ والرجل
    Karında sıvı birikimi yok. Şanslısınız. Open Subtitles حسنا,ليس هناك اى سوائل فى تجويف البطن,انت محظوظ
    Karında hassasiyet yok. Open Subtitles المثانة أو التهاب الزائدة الدودية؟ ليس هناك رقة في البطن
    Ölüm sebebi Karında ve göğüsteki bıçak darbelerine bağlı kan kaybı. Open Subtitles سبب الوفاة كان نزيف سببه طعنات سكين . في البطن و الصدر
    Karında hassasiyet yok. Open Subtitles المثانة أو التهاب الزائدة الدودية؟ ليس هناك رقة في البطن
    Karında ve üst gövdede kesici cisim yaraları vardı. Open Subtitles جرح بآلة حادة في البطن والجذع العلوي
    Karında dolaşan çok fazla sıvı var. Open Subtitles هناك العديد من السوائل .الحرة في البطن
    - Karında birden fazla mermi. Open Subtitles جروح متعدده من الرصاص في البطن
    Kurşun yarası. Karında geniş bir çıkış yarası var. Open Subtitles جرح برصاصة، مخرج جرح كبير في البطن.
    Karında bir yarık açmayı planlıyoruz. Open Subtitles ...لذا نحن نخطط ان يكون الجرح فى البطن
    - Karında serbest sıvı toplanması. Open Subtitles سائل حرّ في البطن
    - Karında sıvı birikmiş mi? Open Subtitles سوائل في البطن ؟
    Karında büyük bir yara var. Open Subtitles ماذا البطن في ومجوّف كبير جرح
    Karında büyük bir yara var. Open Subtitles جرح كبير ومجوّف في البطن
    Karında şarapnel parçası. Open Subtitles جرح بشطية في البطن.
    Karında ezilmeye bağlı yaralanma vakası var. Open Subtitles حسنا, لدي إصابة سحق في البطن.
    Karında hassasiyet ve şişkinlik var. Open Subtitles *تساوي 39 درجة مئوية* البطن رخو ومنتفخ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more