"karşı çıktı" - Translation from Turkish to Arabic

    • يعارض
        
    • قاومت
        
    • كان ضد
        
    • كانت ضده
        
    • عارضت
        
    İşte bu yüzden sahip, generalin daha fazla asker ve pirinç vergisinin artırılması talebine karşı çıktı. Open Subtitles وهذا ماجعل سيدنا يعارض مطلبَ الجنرال.. بأن يدفع بالمزيد من الرجال إلى حربه .. و أن يزيدَ في الضرائب المفروضة على الأرز.
    Bu aslında, öğretmeniniz Hayashida... Sınıf B'nin seçimine ciddi şekilde karşı çıktı. Open Subtitles في الحقيقة مدرسك هاياشيدا يعارض إختيار الصف ب بشدة
    Bir adama, sadece zorunlu değişime... karşı çıktı diye geri kafalı denmemeli. Open Subtitles كرجل يعارض التغيير الحتمي ليس بحاجة إلى أن يتم اعتباره عضواً من جماعة مناهضي استخدام الآلات
    Japonya bu sınırlamalara şiddetle karşı çıktı ama BM'nin iradesi sarsılmazdı. Open Subtitles قاومت اليابان بعنف هذا التقييد لكن الأمم المتحدة لم تتراجع عن قراراتها
    Yabancı ülkeler öyle yaptığı halde, Obama hükümeti bankalardaki ikramiyelerin denetlenmesine karşı çıktı. Open Subtitles علمت أن هذا هو الوضع الراهن قاومت أدارة اوباما تنظيم التعويضات البنكية حتى عندما تحرك القادة الأجانب
    Başta o karşı çıktı Open Subtitles لقد كان ضد هذا منذ البداية
    Oran ona şiddetle karşı çıktı. Open Subtitles الاحتمالات كانت ضده بشّدة.
    Karım yasaya karşı çıktı. Onu ve dört kadını tutukladılar. Open Subtitles زوجتي عارضت القانون علانية قبضوا عليها مع أربعة اّخرين
    Oğlum, size danışmama kesinlikle karşı çıktı. Open Subtitles إبنــي كان دائمـا يعارض قرار الإستشارة
    Babası aşkalrına karşı çıktı ve kızın üstüne kilit vurdu. Open Subtitles والدها يعارض حبهم وتأمين متابعة لها.
    Onu karantinaya sokma girişimime karşı çıktı. Open Subtitles لقد قاومت محاولتي لإحضارها للحجر الصحي
    Babam senin atılmana karşı çıktı. Open Subtitles أبي كان ضد فصلك
    - Buna karşı çıktı. Open Subtitles . كان ضد ذلك
    Annem bile karşı çıktı! Open Subtitles ! حتى أمى كانت ضده
    Hatta aile hekimleri, cerrahlar, tüm önde gelen medikal gruplar karşı çıktı. Open Subtitles حتى أطباء الأسرة، الجراحون، كل المجموعات الطبية السائدة عارضت ذلك.
    Önce karşı çıktı ama sonra onayladı. Open Subtitles فى البدايه عارضت ولكن وافقت على ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more