"karşı dürüst olmak" - Translation from Turkish to Arabic

    • أكون صادقاً
        
    • تكوني صادقة
        
    • اكون صريحا
        
    • أن أكون صريحاً
        
    • أن أكون صريحة
        
    • أكون أمين معك
        
    • أكون صريحًا
        
    • نكون صادقين مع
        
    • أن تكون صريحاً
        
    • أن أكون صادق
        
    • أن أكون صادقا
        
    • أن أكون صادقة
        
    • أكون صادقة معك
        
    • أكون صريحة معك
        
    • أكون منصفة
        
    Sana karşı dürüst olmak istedim, Jane, ama bütün bu mutluluğun elimden alınacağını bile bile nasıl yapabilirdim bunu? Open Subtitles لطالما أردت أن أكون صادقاً معكِ ولكن كيف كان لي أن أخبركِ وأنا أعرف أن هذا سوف يأخذ سعادتي مني
    Sana karşı dürüst olmak istediğim için sana bunu söylüyorum. Open Subtitles انا أقول لكِ هذا لأنني أريدُ أن أكون صادقاً.
    Hayatının sonuna kadar bununla yaşayacağın için kendine karşı dürüst olmak zorundasın. Open Subtitles وأظن انه يجب ان تكوني صادقة مع نفسك بما انه يجب ان تعيشي مع اثمك بقية حياتك
    Şu an sana karşı dürüst olmak istiyorum. Open Subtitles انا اريد ان اكون صريحا معك الان
    Sana karşı dürüst olmak istedim ve bana kızmanı istemiyorum. Open Subtitles أردتُ أن أكون صريحاً معكِ ولا أودّ منكِ أن تغضبي منّي
    Eğer evle ilgileniyorsanız, size karşı dürüst olmak istiyorum. Open Subtitles لهذا أنا فقط أُريدُ أن أكون صريحة معك في هذا , إذا كنت مهتمًا.
    Biliyorum gelmesi şok oldu, fakat sana karşı dürüst olmak istiyorum. Open Subtitles أعرف أن هذه صدمة لكِ ولكن يجب أن أكون صريحًا
    Tekrar görmeyeceğin birine karşı dürüst olmak kolay, değil mi? TED من السهل أن نكون صادقين مع شخص ما لن نراه أبدًا مرةً أخرى.
    Bir yandan Jan'e karşı dürüst olmak istiyorum doğruyu söylemek istiyorum. Open Subtitles من جهة , أريد أن أكون صادقاً مع " جان " وأخبرها بالحقيقة
    Bir yandan Jan'e karşı dürüst olmak istiyorum doğruyu söylemek istiyorum. Open Subtitles من جهة, أريد أن أكون صادقاً مع " جان " وأخبرها بالحقيقة
    Sana karşı dürüst olmak istiyorum. Open Subtitles أريد فقط أن أكون صادقاً معك، حسناً؟
    Fakat sana karşı zor gelen herhangi bir şey olduğunda bana karşı dürüst olmak zorundasın. Open Subtitles ولكن لو وصل الوضع بأن يكون صعبًا عليكِ يجب أن تكوني صادقة معي
    Hepinize karşı dürüst olmak gerekirse, bu gecenin pop starını seçmek kolay değildi. Open Subtitles لــ اكون صريحا معكم اختيار افضل مغني ( بوب ) لهذه الليلة لن يكون سهلا البوب : موسيقى شعبية وشائعة منتشرة في العالم
    Sana karşı dürüst olmak istedim. Open Subtitles أريد أن أكون صريحاً معك
    sana karşı dürüst olmak istiyorum, Andy, gerçekten. Open Subtitles يجب أن أكون صريحة معك أنا المتأسفة
    Ya da direk karınla konuşabilirim. Size karşı dürüst olmak istiyorum Ajan Bey. Open Subtitles أو بإمكاني الذهاب و التحدث إلى زوجتك أود أن أكون صريحًا معك أيها العميل
    Bence en önemli şey... birbirimize karşı dürüst olmak... ve neler olduğunu birbirimize anlatmak... hiçbir konuda yalan söylememek. Open Subtitles أنا أعتقد أن أهم شىء أن نكون صادقين مع بعضنا أن نُعرّف بعضنا البعض بما يجرى
    - Değer verdiğin insanlara karşı dürüst olmak zordur bilirim. Open Subtitles أتفهم صعوبة أن تكون صريحاً مع من تحبّهم
    Ama tek düşünebildiğim sana karşı dürüst olmak. Open Subtitles جوش ؟ وكل ما يشغل تفكيري لفعله هو أن أكون صادق معك كليا
    Yapmam gereken şey ona karşı dürüst olmak. Open Subtitles حسنا ، ما كان علىّ فعله هو أن أكون صادقا معه
    Sana karşı dürüst olmak istiyorum ama bunu sana söyleyemem. Open Subtitles اسمعي، أود أن أكون صادقة معك لكنني لا أستطيع إخبارك بذلك يا عزيزتي
    Sana karşı dürüst olmak için geri döndüm. Open Subtitles لقد عدت لكي أكون منصفة معك فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more