"kara deliklerin" - Translation from Turkish to Arabic

    • الثقوب السوداء
        
    Bulduğumuz kara deliklerin çoğu iki ana tip olarak düşünülebilir. TED جميع الثقوب السوداء التي عثرنا عليها يمكن أن توضع ضمن مجموعتين رئيسيتين.
    Stephan Hawking tarafından 1974 yılında keşfedilen bu hadise, kara deliklerin yavaş yavaş buharlaştığını göstermektedir. TED بعد أن اكتشفها ستيفين هوكنغ في 1974، تكشف هذه الظاهرة أن الثقوب السوداء تأخذ تدريجيًا في التبخُر.
    Gözlediğimiz kara deliklerin bazıları o kadar harikulade ve... öylesine hızla dönüyor ve öylesine güçlü ki, bu yüzden maddeyi hızla dışarı attıkları bu uzun jet akımlarını oluşturuyorlar. Open Subtitles واحدة من غرائب الثقوب السوداء إنها قوية وسريعة الدوران بما يكفى لكى تصنع هذه النافورة الضخمة من مادة النجم
    Astronomlar neye bakmaları gerektiğini öğrenince kara deliklerin peşine düştüler. Open Subtitles بعد أن فطن علماء الفلك إلى ما يبحثون عنه بدأوا فى رصد الثقوب السوداء الجائعة
    Bu tür şeyleri filmlerde görmüştüm. kara deliklerin, başka bir evrene geçit olduğunu söylüyorlardı. Open Subtitles لقد رأيت أفلاماً وما إلى ذلك، وكانو يقولون أن الثقوب السوداء هي بوابات لعوالم أخرى
    kara deliklerin, sadece yıldızların ve galaksilerin alemine hükmetmediklerini ortaya çıkardılar. Open Subtitles و لقد إكتشفوا أن الثقوب السوداء لا تحكم فقط عالم النجوم و المجرات
    Geniş düşünebilen birkaç kişi, kara deliklerin içinde neler olup bittiğini anlamak için artık dev adımlar atıyorlar. Open Subtitles يقوم بعض المفكرين الجريئين حالياً .. بالتقدم بخطوات عملاقة نحو فهم ما يحدث داخل الثقوب السوداء
    Einstein, büyük kütleli cisimlerin çekim güçlerinin; gezegenler, yıldızlar kara deliklerin, Open Subtitles وضَّح أينشتاين أن جاذبية الأجسام الضخمة .. مثل الكواكب و النجوم و الثقوب السوداء
    İnanılmaz bir zaman süresi sonunda kara deliklerin kendileri bile buharlaşacak ve kainat proton denizinden başka bir şey olmayacak. Open Subtitles وذلك بعد وقت من غير الممكن تخيّله سوف تتبد حتى الثقوب السوداء سوف لن يبقى من الكون شيء عدا بحر من الفوتونات
    kara deliklerin atomdan daha küçük olduğunu... ve güneşten milyarlarca kez daha yoğun olduğunu düşünmekteyiz. Open Subtitles نحن نعتقد بأن الثقوب السوداء يمكن أن تكون أصغر من الذرة أو أكثر ضخامة من شمسنا بمليار مرة.
    Ben blazerlar, devasa galaksilerin merkezine oturan ve kara deliklerin yanındaki jetleri -bizim de hala bütünüyle anlamaya çalıştığımız bir süreçte- ışık hızına yaklaşan bir hızda dışarı iten süper kütleli, aşırı etkin kara delikler üzerine çalışıyorum. TED درست الثقوب السوداء الواسعة والهائلة والنشيطة الموجودة في وسط المجرات الضخمة وإطلاق طائرات نفاثة بالقرب من هذه الثقوب السوداء بسرعة تحاكي سرعة الضوء في عملية لانزال نحاول فهمها بالكامل.
    Robotlarımız, biz üstlerinden geçerken bu cisimlere doğru hareket ediyor, bu sayede o yıldızlardan, galaksilerden ve kara deliklerden gelen ışığı yakalıyor. Evet, kara delik ışığı yakalamak biraz garip ama kara deliklerin garipliği konusuna zaten değinmiştik. TED وتتحرك روبوتاتنا باِتجاه هذه الأهداف عندما نمرُّ بهم كى تستقبل الضوء الصادر من تلك النجوم والمجرات والثقوب السوداء، ونعم، إنه من الغريب استقبال ضوء الثقوب السوداء ولكننا سبق وتَحدثنا عن غَرابَة الثقوب السوداء.
    Anlamıyorum, yıllarını kara deliklerin var olduğunu farz ederek geçirdin Cygnus X-1'in gerçekten gözlemeleyebileceğimiz ilk kara delik olabileceğine inanıyorsun yine de Kip Thorne'la kara delik olmadığına iddiaya giriyorsun. Open Subtitles لا أفهم, قضيت سنوات عدة تفترض وجود الثقوب السوداء "وتعتقد بأن "نجم الدجاجة إكس-1 يمكن أن يكون أول ثقب أسود نرصده (وراهنت (كيب ثورن على أنه ليس بثقب أسود؟
    Homer, bilimsel araştırmayla soğuk füzyon, kuasar, kara deliklerin içi ve Büyük Patlama hariç her şey çözülebilir. Open Subtitles هومر)، من شأن البحث العلمي) أن يحل أمور كلّ شيء عدا الإنصهار البارد والنجوم البعيدة أحشاء الثقوب السوداء وما يسبق الإنفجار العظيم
    KARA DELİKLERİN. Open Subtitles (قصة الثقوب السوداء)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more