"karakas" - Translation from Turkish to Arabic

    • كاراكاس
        
    • كراكاس
        
    • كاراكس
        
    • كاركاس
        
    • كراكس
        
    • كركاس
        
    Ne kadar güzel isimleri var: Cennet Kraliçesi, Karakas'a gidiyor. Open Subtitles :يا لها من أسماء جميلة للمراكب ملكة السماء "إلى كاراكاس"
    Evet ama Karakas, Bolivya'da değil, değil mi? Open Subtitles نعم, ولكن كاراكاس ليست في بوليفا أليس كذلك؟
    Birkaç günlüğüne Barranquilla ve sonra da Karakas'a gideceğim. Open Subtitles انا ذاهب الي برانكويلا ثم الي كاراكاس لبضعة ايام
    Bizimle Karakas arasinda buyuk bir firtina yaklaşiyor. Hatta devasa. Open Subtitles عاصفة كبيرة ستكون بيننا وبين كراكاس, حدث هائل
    Burada bizim için heryer Karakas Open Subtitles هنا في كراكاس حيث كل جنود الملك فى انتظارنا
    Ben Karakas'a karım Miami'ye ve sen sevgili dostum, Meksikalıların bile kendini yalnız hissettiği Agua Prieta'ya. Open Subtitles سأذهب الي كاراكس و زوجتي الي ميامي و انت يا صديقي العزيز ستذهب الي اجوا بريتا
    Bu sırada Karakas, Tel Aviv, Pekin gibi yerlerden ihbarlar gelme-- Open Subtitles اثناء ذلك التقارير تأتي من كاركاس بكين... .....
    Canli yayinla Karakas'a baglaniyoruz Mayestro Abreu'nun TED odul dilegini duymak icin. TED سنذهب على الهواء الى كراكس. لنسمع أمنية هدية TED لمايسترو أبرو.
    Evet, Karakas metrosunu yapacağız. Elbette, tabii ki çok para var. Open Subtitles وسننشئ مترو أنفاق كاراكاس بالتأكيد ، إنه الكثير من المال..
    Bizi Karakas'tan Brainerd, Minnesota'ya gönderdi. TED فأرسلنا من "كاراكاس" إلى "برينرد" في "مينيسوتا"
    "Cennet Kraliçesi" bu akşam Karakas'a yelken açıyor. Open Subtitles " ملكة السماء" تغادر إلى كاراكاس هذة الليلة
    Yüzünü değiştirmişsin. Karakas'ta yaptırdım. Open Subtitles لقد غيرت وجهك - "لقد غيرته في "كاراكاس -
    "12 Haziran 1745, Karakas açıklarında." Open Subtitles "'.الـ12 من يونيو 1745، 'كاراكاس" {\1c#00BFFF}'كاراكاس': عاصمة 'فينزويلا'
    Ve ben de senin Karakas'taki borcunu tamamen sileyim. Open Subtitles وسأقوم بالإهتمام بشأن ديونك لـ " كاراكاس " وسأدفعها بالكامل
    Sanırım aradığınız tekne dün Karakas'ın La Guaira limanından çıkmış. Open Subtitles أعتقد بأنَّ المركب الذي تبحثانِ عنهُ قد غادرَ مرفأ "لا غيرا" خارجَ كراكاس يوم أمس
    Karakas'da tanıştığımızda, parasının yettiği tek şey buydu. Open Subtitles عندما تقابلنا في (كراكاس), كان هذا هو الشيء الوحيد الذي بإمكانه شراؤه
    Daha sonra Karakas a yolumuza devam edecegiz. Open Subtitles وسنعود في طريقنا الى كراكاس
    Karakas'ta hasta olma ihtimali New Jersey'de olma ihtimalinden daha fazla. Open Subtitles يجب أن نتفقد منزلها أعتقد أنها مرضت في (كاراكس) و ليس بـ(نيو جيرسي)
    Karakas'da bir iş duymuştum. Open Subtitles لقد سمعتُ بشأن تلك المهمة في "كاراكس".
    Benim hikayem Karakas, Venezuela'da, büyüdüğüm Güney Amerika'da başladı; orası, bana göre büyü ve harikayla dolu olan ve daima olacak olan yerdi. TED تبدء قصتي في "كاركاس" في "فنزويلا" فى "أمريكا الجنوبية" حيث نشأت المكان الذي كان بالنسبة لي وسيظل مليئاً بالسحر والعجائب
    Fazla sürmez Karakas'ta asker, polis namına ne varsa yakında buraya damlar. Open Subtitles سوف يحيط بنا كل شرطي و جندي في " كراكس " خلال دقائق
    Elbisesi biraz daha kısa olsa, Karakas görünecek. Open Subtitles إذا ذلك لباسِ لها حُزّتْ أيّ أعلى، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَرى كركاس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more