"karamsar" - Translation from Turkish to Arabic

    • متشائمة
        
    • كئيبة
        
    • متشائماً
        
    • مكتئبة
        
    • متذمّر
        
    • كئيب
        
    • المظلمه
        
    • سلبياً
        
    • متشائمين
        
    • بالشئم
        
    • سوداوي
        
    Ama karamsar da değilim zira biliyorum ki onları harekete geçirmek çok da zor değil. TED ،لكنني لست متشائمة كذلك لأنني أعرف أن الأمر لا يتطلب الكثير .لشحنهم
    Hill, karamsar ve kaderci olmaktan nefret ederim ama biliyorsun bu olay iyi bitemez. Haksız mıyım? Open Subtitles هيل, أنا أكره أن اكون متشائمة و لكن أنتِ تعرفين أم هذا لن ينتهي على خير, أليس كذلك؟
    Bay Vole, olaylara bu kadar karamsar bir açıdan bakmayın. Open Subtitles مستر فول ، يجب ألا تنظر اٍلى المسألة بوجهة نظر كئيبة
    Bu tarz şeyler olunca karamsar düşünmek daha gerçekçi oluyor. Open Subtitles عندما نفكر بهذه الأمور فمن الواقعي أن تكون متشائماً
    Henüz 2 hafta oldu, daha şimdiden depresif, karamsar ve bir paranoyak gibi konuşuyorsun. Open Subtitles مر إسبوعان وما زلتِ مكتئبة و حزينة و مزعورة
    - Hala öylesin karamsar sirin, ölmemizin tek yolu Sirine'nin Gargamel'e formülü vermesi. Open Subtitles (متذمّر) الطّريقة الوحيدة لكي ننقرض هي أن تعطي سنفورة الوصفة السرّية ل(شرشبيل)
    Şiiri severim ama şiirler öyle karamsar ki beni hep hüzünlendirir. Open Subtitles لا, أحب الشعر ولكنه كئيب جداً. دائماً يحبطني لا أعتقد أن هذا صحي.
    Belki de her zamankini çalsan daha iyi olur. karamsar ve gizemli şeyler. Open Subtitles استخدم شيئاً ارق البشائر المظلمه) او ما شابه)
    karamsar olmamaya çalışıyorum. Open Subtitles لذا لا أريد التفكير سلبياً
    Bu kadar karamsar olma. Bence iyi kıvırdım durumu. - Evet. Open Subtitles لاتكوني متشائمة , أعتقد أنني أحقق نجاحا جيداً
    karamsar görünmek istemem ama gerçekten de bunun onları dışarıda tutacağına inanıyor musun? Open Subtitles لا أريد أن أكون متشائمة أو من هذا القبيل ولكن أتعتقد بأن هذا سيجعلهم خارجاً؟
    Ama burada havanın oldukça karamsar olduğunu söyleyebilirim. Open Subtitles ولكن الأمر المؤكد أن الأجواء هنا كئيبة حقاً
    Şimdi, karamsar bir noktaya değinmeme izin verin. TED الآن، دعوني أطرح ملاحظة كئيبة.
    - Bu kadar karamsar olmasana. Open Subtitles ـ هذا ستكون عاقبته وخيمة عليك ـ لا تكن متشائماً
    Ama kim bütün gün odasında saklanıp, kart numarası denemeleri yapan karamsar bir sıkıntı tip ister ki? Open Subtitles لكن من يريدُ أحداً متشائماً ومزعجاً والذي يبقى طوال اليوم بغرفته يتدربُ على حيلة البطاقات؟
    Ama o zamanlar çok karamsar bir çocuktum. Open Subtitles ولكنني كنت طفلة مكتئبة للغاية.
    - Kafasi karisti. Sersem Sirin, karamsar Sirin, acilen tirmanip su kapiyi açin. Open Subtitles (غبي)،(متذمّر) اصعدا هناك و حاولا فتح الباب
    Biraz karamsar oldu, hayatım, ama boşver. Open Subtitles إنه شعر كئيب يا حبيبتي لكن لا مشكلة
    Demek karamsar ve gizemli bir şeyler istiyorsun. Open Subtitles انت تريد (البشائر المظلمه
    karamsar olmayı bırak, Al. Open Subtitles لا تكن سلبياً يا آل
    Kısa vadede aşırı derecede karamsar olabilir ve kayıplarımız ve kıymetini bilemediklerimiz için yas tutabiliriz. TED يمكننا ان نكون متشائمين بشكل لا يصدق علي المدى القصير وحداداُ علي ما فقدنا وما اتخذناه حقاً أمراً مفروغاً منه.
    karamsar olmak için çok geç. Open Subtitles لقد فات الأوان للشعور بالشئم الآن
    Çok karamsar birisin evlât. Bu karamsarlığın hep sorunun olmuştur. Open Subtitles إنك سوداوي جداً يا بني لطالما كانت هذه مشكلتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more