Senden bunu istiyorum, çünkü paraya ihtiyacın var. Sana kalmış. Karar senin. | Open Subtitles | أطلبك ذلك لأنني أعلم أنك تحتاج لذلك الأمر يعود إليك, القرار لك |
Senden bunu istiyorum, çünkü paraya ihtiyacin var. Sana kalmis. Karar senin. | Open Subtitles | أطلبك ذلك لأنني أعلم أنك تحتاج لذلك الأمر يعود إليك, القرار لك |
Bak istediğini yap..Karar senin | Open Subtitles | انظري، إنه نصف القصة الخاص بك إنه قرارك أفعلى ماتريدين |
Karar senin, tatlım. Ama her durumda biz kazanırız. | Open Subtitles | الخيار لك يا عزيزي ولكن بكلتا الحالتين سنفوز |
Karar senin. Gayet basit. Ya onlar, ya ben. | Open Subtitles | لذا , الموضوع عائد لك الأمر بسيط , إما هم أو أنا |
Senden bunu istiyorum, çünkü paraya ihtiyacın var. Sana kalmış. Karar senin. | Open Subtitles | أطلبك ذلك لأنني أعلم أنك تحتاج لذلك الأمر يعود إليك, القرار لك |
Senden bunu istiyorum, çünkü paraya ihtiyacın var. Sana kalmış. Karar senin. | Open Subtitles | أطلبك ذلك لأنني أعلم أنك تحتاج لذلك الأمر يعود إليك, القرار لك |
Karar senin. Kızlarla konuşup birini seçebilirsin. | Open Subtitles | القرار لك الان , تحدث بنفسك للبنات و اختار انت |
Genellikle Batman ekibin sorunlarını kendi içinde çözmesini bekler tabii Karar senin. | Open Subtitles | , عموما باتمان يتوقع الفريق معالجة مشاكله لكن القرار لك |
Karar senin. Kötü olan hep ben olmak istemiyorum. | Open Subtitles | إنه قرارك لا يمكنني ان اكون دائماً الشخص السيء |
Karar senin. Sabah ola, hayrola. Tamam mı? | Open Subtitles | إنه قرارك, لما لا تخلدين إلى نوم بقرارك إتفقنا؟ |
Karar senin. Sabah ola, hayrola. Tamam mı? | Open Subtitles | إنه قرارك, لما لا تخلدين إلى نوم بقرارك إتفقنا؟ |
Bu kavgayı uzatmaya niyetliyim, Karar senin. | Open Subtitles | و أنوي سحب هذا العراك للخارج لذا الخيار لك |
Kolayı mı tercih edeceksin zoru mu? Karar senin. | Open Subtitles | بالشكل السهل أو الصعب الأمر عائد لك |
Bence büyük bir hata ama Karar senin. | Open Subtitles | أعتقد أنّها غلطة فادحة، لكن القرار يعود لك. |
Karar senin tabii ki. Hoşuna da gidebilir. Bilmiyorum. | Open Subtitles | لبقية حياتك، لكن القرار قرارك ربّما انت تحب ذلك |
Karar senin, komiser. Canın ne isterse yapabilirsin. | Open Subtitles | إنّه قراركِ يا حضرة الملازم، يمكنكِ فعل ما يحلو لكِ |
Karar senin Syracuse'da çıkıcam dersen çıkarsın. | Open Subtitles | وإلا من الممكن ان "إذا قلت " جاستن إنه خيارك يمكننا ان نفعل العرض غداً "فستقول "نعم |
Karar senin. Benimkiler sadece öneri. İster kabul et, ister etme. | Open Subtitles | حسنا, انه قرارك انا اقترح عليك فقط |
Karar senin. Tabii eğer buna değersen. - Hazır mısın? | Open Subtitles | الأمر عائد إليك لتقرر إن كنت تستحق ذلك |
Karar senin. | Open Subtitles | هذا هو قراركم. |
Karar senin Jeremy. Sadece bilmen gerektiğini düşündüm. | Open Subtitles | أنه قرارك ياجيرمي أرتأيت فحسب من أنه يجب ان يكون لك علم بالامر |
Karar senin. | Open Subtitles | إنّه قرارك |
O yüzden ya konuşuruz ya da Kelli'yi kurtarırız. Karar senin. | Open Subtitles | لذا ، هل سنتحدث أم سنقوم بإنقاذ " كيلي " ، إنه إختيارك |