Biz, Torajanlılar gibi, hayat hakkındaki kararlarımızı ölüme atfettiğimiz anlam ve tanımlara dayandırırız | TED | نحن، كالتوراجيين، نؤسس قراراتنا عن الحياة على المعاني والتعاريف التي ننسبها إلى الموت. |
Buna benzer birkaç tane daha önyargı vardır, kavramsal yargılar, ve risk kararlarımızı etkilerler. | TED | هناك العديد من هذه التحيزات ، كلها تحيزات إدراكية، تؤثر على قراراتنا للخطر. |
Rasyonel ekonomi teorisine göre kararlarımızı basit matematik denklemlerine göre veririz, yani risk seviyesi ile riske atılan miktarı tartarız. | TED | تحت نظرية المنطقية الاقتصادية، على قراراتنا أن تتّبع معادلةً رياضية بسيطة تقيس مستوى المجازفة بما هو على المحك. |
Sanırım hepimizin söylemeye çalıştığı şey aile kararlarımızı farklı şekilde almaya başlamak istediğimiz. | Open Subtitles | اعتقد ان ما نحاول قوله هو نريد ان نتخذ قرارات العائلة بطريقة مختلفة |
Burda sadece oturup götümüzü büyütmüyoruz gelen istihbarata göre kararlarımızı veiyoruz ve bu operasyona izin veremem! | Open Subtitles | لا نتصرف وفقًا لشجاعتنا هنا بل نتخذ قرارات قائمة على معلومات ولن أصرح بهذه المهمة |
Bireyler, devletler ve endüstriler olarak kararlarımızı yansıtmaktadır. | TED | تعكس قراراتنا كأشخاص، كحكومات وكصناعات. |
Kişiyi tanımak, ona ne tür bir sorumluluk verebileceğimize karar verebilmemizi ve kararlarımızı kişinin meziyetlerine göre değerlendirebilmemizi sağlıyor. | TED | معرفة صفات الناس تساعدنا أيضا في تقرير ما هي المسؤوليات التي سنُحملهم بها وأن نزن قراراتنا استنادا إلى مزايا الناس، |
Geçmişle karşılaştırmanın kararlarımızı şaşırttığına başka bir örnek daha. | TED | هنا مثال آخر حول كيف أن المقارنة بالماضي يمكن أن تربك قراراتنا. |
O kadar fazla güç var ki, kıskançlık ve öfke kararlarımızı etkileyebilir. | Open Subtitles | لايمكننا جعل غضبنا وغيرتنا تحكم على قراراتنا |
Tüm kararlarımızı, tatilde nereye gideceğimizi, okuduğumuz kitapları hangi köpeği istediğini, ne tür şarkı dinlemek istediğimizi. | Open Subtitles | كل قراراتنا , اين نذهب في العطله, ما الكتب التي نقراها نوع الكلب الذي سنختاره الموسيقى التي ننريد استماعها |
Endişe verici, çünkü taşınabilir cihazlarımız hakkında, kararlarımızı yönlendirirken kullanmamız gereken ahlaki çerçeve hakkında olduğundan daha güçlü fikirlerimiz var. | TED | مرعبة ، لأن لدينا اّراءٌ قويةٌ عن أجهزتنا المحمولة أكثر من اّراءنا عن الإطار الأخلاقي الذي ينبغي أن نستخدمه لإتخاذ قراراتنا. |
Yalan haberi normalinden ayrıştıran özellik onu okuduğumuzda gerçek mi yalan mı bilmememizdir. kararlarımızı basın ve sosyal medyadan edindiğimiz bilgilere göre veririz. | TED | لكن الغريب في الأخبار الزائفة هو أننا لا نعرف دائماً ما هو حقيقي وما هو مزيف، فنبني أغلب قراراتنا على حقائق نحصل عليها من الصحف ومواقع التواصل الاجتماعي. |
kararlarımızı birlikte veriyoruz. Sözümüz böyleydi. | Open Subtitles | نَتّخذ قراراتنا سوية ذلك كان وعدنا |
Kendi kararlarımızı kendimiz vermeliyiz. | Open Subtitles | يجب علينا أن نتّخذ قراراتنا بأنفسنا |
Bütün kararlarımızı önceden verdik. | Open Subtitles | قدمنا ? كل قراراتنا في وقت سابق. |
Bill'le istediğin kadar el sıkış... kararlarımızı o vermiyor. | Open Subtitles | يمكنك مصافحة بيل طوال اليوم ... لكنه لا نتخذ قراراتنا. |
Kendi kararlarımızı verebilmeliyiz. | Open Subtitles | يجب علينا ان نكون قادرين على اتخاذ قراراتنا بأنفسنا، اتعلم! |