Gelecek sefere, kardeşinden notlarını al. | Open Subtitles | فى المرة المقبلة أحصل على الملاحظات من أخيك |
— Ama ilk önce kardeşinden özür dile. — O benim kardeşim değil. | Open Subtitles | ــ لكن أولاً اعتذر مِن أخيك ــ إنّه ليس أخي |
Daha da önemlisi... Senden ve kardeşinden uzak durmak zorunda olduğumu biliyordum. | Open Subtitles | والاهم من ذلك ، كان يجب علي أن أبتعد عنك وعن أختك |
Bu, eyalet savcısının hiç hoşuna gitmeyecektir zira içkileri kardeşinden aldım. | Open Subtitles | لن يقبل مكتب المدعي العام بذلك لأني إشتريت هذه الأشياء من أخيه |
Ayrıca kardeşinden başka hiçbir şeyin yok. | Open Subtitles | بالاضافة , ليس لديك شئ لتعود للمنزل إليه عدا شقيقك |
Hötöröf kardeşinden aldığım şu madalyona ne dersin, aşağılık piç kurusu? | Open Subtitles | ماذا عن قطعة المجوهرات التي أخذتها من أخوك أيها الأحمق ؟ |
Babandan faizsiz borç, kardeşinden ücretsiz işçilik alıyorsun daha ne istersin. | Open Subtitles | تحصل على قرض بدون فائدة من أباك عمالة مجانية من أخيك و أنت على ما يرام |
Aşağı in ve ona kendisini becermesini söyle ve kardeşinden de özür dile. | Open Subtitles | أذهب للأسفل و أخبره ان يضاجع نفسه و أعتذر إلى أخيك |
Evet, ve, şey, kardeşinden ayırırlar dediğinde, sanki David Cook'tan bahsetmiyordun gibi geldi. | Open Subtitles | نعم, عندما قلت بأنهم قد يأخذونك بعيداً عن أخيك شعرت نوعاً ما بأنك لم تكوني تتحدثين عن ديفيد كوك |
Sanırsam bu seni kardeşinden çok daha büyük bir adam yapar. | Open Subtitles | أحسب أن هذا يجعلك رجلا مسئولا أكثر من أخيك |
Eminim şimdi kardeşinden umudu kestiğine göre onun kız arkadaşını elde etmenin yollarını arıyorsundur. | Open Subtitles | إنّي موقنةٌ الآن أنّكَ تخلّيت عن أخيك إنّكَ تخطط إلى حدٍ ما لنيل حبيبته |
Burada, sen ve kız kardeşinden başka kimse buna aldırmıyor. | Open Subtitles | لا يوجد هنا من يعارضُ ذلك عداكَ أنتَ و أختك |
Küçük kardeşinden iki yıl sonra evlenmenin utanılacak bir yanı yok. | Open Subtitles | مرور عامين من زواج أختك الصغيرة الأشقاء ينضجوا على معدلات مختلفة |
Dün kız kardeşinden bize süt getirmesini istedim. | Open Subtitles | . . لقد طلبت بالأمس من أختك أن تحضر لنا الحليب |
Bir anneyi oğlundan ayıran, bir ağabeyi kardeşinden, babayı oğlundan ayıran şey nedir? | Open Subtitles | الذي تسبب في فراق الأم عن أبنائها وكذلك فراق الأخ عن أخيه وأخذ الأب بعيدآ عن إبنه |
Kendi kardeşinden bahsediyoruz sen de gidip bütün hayat hikâyesini bu manyağa ötmüşsün. | Open Subtitles | شقيقك الوحيد ولقد قمت بتحوير جميع حياته إلى هذا الرعب |
Charlie, kampı terk etmeden önce kardeşinden bahsettiğini duymuş. | Open Subtitles | تشارلى سمعك تنادى على أخوك قبل أن تترك المخيم |
Bak oğlum, bunu söylemek biraz acı, biliyorum ama burada kardeşinden daha başka şeyler söz konusu. | Open Subtitles | انا اعرف يا بني قدر مرارة ما سأقوله و لكن هناك أشياء هنا أهم من اختك |
Bu da ironik çünkü ortanca oğlunuzun çocuğunun kendisinden mi... yoksa genç kardeşinden mi olduğunu bilmiyor. | Open Subtitles | وهذامثيرللسخرية, لأنه لا يعرف لو ان أبناء شقيقه الاكبر هم أبنائه أم أبناء شقيقه الأصغر |
Geçmişteki tüm o gereksiz ilişkileri falan unutayım demişken eski eşimin kardeşinden daha gereksiz biri olabilir miydi? | Open Subtitles | من بين كل العلاقات عديمة الجدوى التي يفضل نسيانها و التخلص منها لا يوجد من هو عديم الجدوى أكثر من شقيق زوجتي السابقه |
Güzelim, bana kardeşinden bahsettin, yardımımı istedin. | Open Subtitles | أخبرتني عن أخيكِ وقلتي بأنك تريدين أن أساعدك |
Ama biz en az onun kadar hatta belki o kardeşinden daha yakındık. | Open Subtitles | لكن تعرفُ، أعني، نحن كُنّا أقرب لها أقرب من زوجة أخيها ربما |
Rehberlik servisinde, geçirdiği kazadan ve kız kardeşinden bahsederken duydum onu. | Open Subtitles | لقد سمعتها مصادفةً تتحدث مع المسئول الإجتماعي عن الحادثة و أختها. |
Yani, erkek kardeşinden başka kim bize daha iyi yardım edebilir? | Open Subtitles | أقصد, من هناك أفضل من اخيك حتى يساعدنا؟ |
Aramızda kalsın ama seni kız kardeşinden daha çok beğeniyorum. | Open Subtitles | لا تخبري أحداً , لكنني أحبك أكثر بكثير من أختكِ |
Kız kardeşinden dolayı üzüntülü olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أعلم أنكِ مستاءة بشأن شقيقتكِ. |
Annemin kardeşinden bahsediyorsun! | Open Subtitles | أنت تَتحدّثُ عنه أَخّ أمّي! |