"kardinal'in" - Translation from Turkish to Arabic

    • الكاردينال
        
    Kardinal'in muhafızlarının ölümünden sorumlusunuz. Cezası ölümdür. Open Subtitles مسؤولين عن قتل حراس الكاردينال جريمة يعاقب عليها بالإعدام
    Kardinal'in Fransa'yı yönettiği şekilde, İngiltere'yi yönetiyor. Open Subtitles انه يحكم انجلترا مثلما يحكم الكاردينال فرنسا
    O anlaşmayı alırsak Kardinal'in.. vatan hainliğini ispat edebiliriz. Open Subtitles اذا حصلنا على تلك المعاهدة , يمكننا ان نثبت ان الكاردينال مذنب بالخيانة
    Kardinal'in "Muhteşem Sarı Ümidi"ydim, ta ki onun ofisinde çalışmaya başlayıp ona kimi sorular sorana kadar. Open Subtitles كان الكاردينال يعلق عليّ آماله، حتى عملت في مكتبه وبدأت أسأل الكثير من الأسئلة.
    O, Kardinal'in işlerine burnunu sokmaz. Ağzından çıkanlara dikkat et. Open Subtitles هو لن يتدخّل أين الكاردينال أنت عندك لسان طليق.
    Eğer Kardinal'in muhafızlarından olsaydım, çoktan ölmüştün. Sen de ölmüştün. Open Subtitles لو أنا حارس الكاردينال أنت ستكون ميت وكذلك أنت
    Dediklerinizin hepsine; Kardinal'in işe yaramadığına, aç gözlü olduğuna ve kendisine çalıştığına inandım! Open Subtitles كنت أعتقد أن الكاردينال عديم الفائدة, يخدم مصلحته الشخصية وجشع
    Kardinal'in bir çok yeteneği olduğu hakkında fikir birliği yaptım. Open Subtitles وافقت جلالته على أن الكاردينال كان لديه عدة مواهب
    Bunu bana bırakın. Kardinal'in casuslarını atlatmanın bir yolunu bulurum. Open Subtitles دعي الأمر لي, سأجد طريقة لأتخلص من جواسيس الكاردينال
    Senin de bildiğin gibi, Kardinal'in isteği eşittir Kral'ın isteği. Open Subtitles أنت تعلم جيداً أن الدعوة من الكاردينال بمثابة الدعوة من الملك
    Aslında Kardinal'in kızıma olan ön yargısını demek istedi. Open Subtitles سموه يقصد بأن لدى الكاردينال موقف مسبق تجاه ابنتي
    "Kardeşim Kardinal'in faaliyetlerini çok beğeniyorum ama bu krallığın yaptıklarını hiç beğenmiyorum." Open Subtitles إنني أقدر تصرفات أخي الكاردينال ولكنني أحتقر أعمال هذه المملكة
    Bir hediye getiriyoruz Majesteleri. Kardinal'in adına. Open Subtitles جئنا بهديه لجلالتك تحيه لك من الكاردينال
    Bu kokuyu biliyorum. Kardinal'in nefesinde vardi. Open Subtitles أعرف هاته الرائحة نفْسها تنبعث من نَفَس الكاردينال.
    Kulak misafiri olduğum d'Artagnan'ın Kardinal'in arkasından iş çevirmesi yüzünden. Open Subtitles بسبب سماعى بمؤامرة لقتلة بعض المحاولات من الكاردينال نفسه
    Sana bir çok zaman ve para harcadim sense benden kaçip Kardinal'in etegi altina sigindin. Open Subtitles إستثمرتُ فيكِ الكثير من النقود و الوقت, و فررتِ مني واختبأتي وراء ظل الكاردينال.
    Böyle bir zamanda Kardinal'in yerine geçecek güvenebileceğim itibarlı biri lazım. Open Subtitles في مثل هذا الوقت, أنا بحاجة لرجل ذو مكانة لخلافة الكاردينال رجلأستطيعالثقةبه.
    Adamlarımın Kardinal'in yardakçılarından emir aldığı gün görevimden feragat ederim. Open Subtitles اليوم الذي يأخذ فيه رجالي أوامرهم من جاسوس الكاردينال هو اليوم الذي أقدم فيه إستقالتي.
    Canavar herif Kardinal'in kalbini sökmüş. Open Subtitles ذلك الوحش الذي انتزع قلب الكاردينال من صدره
    Katilin Kardinal'in katili olmadığını anlamışsındır. Open Subtitles أفترض بأنّك ستقول بأنّه مات على يد قاتلٍ مختلفٍ عن قاتل الكاردينال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more